Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 24:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 După cinci zile, a venit marele‑preot Anania cu unii dintre bătrâni și cu un orator numit Tertullus și a făcut plângere la procurator împotriva lui Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 După cinci zile, marele preot Ananias a venit împreună cu câțiva dintre bătrâni și cu un anume avocat Tertulus și au adus acuzații împotriva lui Pavel, înaintea guvernatorului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 După cinci zile a venit marele preot Anania împreună cu unii dintre bătrânii poporului (iudeu), însoțiți de un avocat care se numea Tertulius. Apoi au prezentat guvernatorului o plângere pe care o formulaseră împotriva lui Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 După cinci zile, a venit Marele preot, însoțit De mulți bătrâni. În rândul lor, Fusese și un vorbitor. Acela, Tertul, s-a chemat, Iar preotul care-a-nmânat Plângerea către dregător, Fu Anania. Apoi, lor,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 După cinci zile, a coborât marele preot Ananía, împreună cu unii bătrâni și cu un retor, numit Tertúlus, și s-au înfățișat la procurator, [acuzându-l] pe Paul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 După cinci zile au coborât marele preot Anania şi câţiva bătrâni împreună cu Tertul, un orator; ei s-au înfăţişat la procurator cu plângere împotriva lui Pavel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 24:1
15 Iomraidhean Croise  

Într‑o zi mai dinainte rânduită, Irod s‑a îmbrăcat cu hainele lui regești, s‑a așezat pe scaunul de judecată și le‑a vorbit.


Când cele șapte zile erau pe sfârșite, iudeii din Asia, văzându‑l pe Pavel în Templu, au întărâtat toată mulțimea, au pus mâna pe el


Marele‑preot Anania le‑a poruncit celor ce stăteau lângă el să‑l lovească peste gură.


Să fie și cai pentru Pavel, ca să încalece și să fie dus teafăr la procuratorul Felix!”


Mi s‑a adus însă la cunoștință că [iudeii] au făcut o uneltire împotriva lui; l‑am trimis îndată la tine și le‑am poruncit acuzatorilor să spună înaintea ta ce au împotriva lui. [Sănătate!]”


Ajunși în Cezareea, călăreții i‑au înmânat procuratorului scrisoarea și i l‑au înfățișat și pe Pavel.


a zis: „Te voi asculta când vor veni acuzatorii tăi.” Și a poruncit să fie închis în palatul lui Irod.


După cum poți afla tu însuți, n‑au trecut mai mult de douăsprezece zile de când am urcat la Ierusalim să mă închin.


Pavel a fost chemat, iar Tertullus a început să‑l învinuiască, zicând: „Datorită ție, preaalesule Felix, ne bucurăm de o pace deplină și multe reforme s‑au făcut pentru neamul acesta prin grija ta.


împotriva căruia, când eram eu în Ierusalim, s‑au plâns preoții de seamă și bătrânii iudeilor, cerându‑mi să‑l osândesc.


Preoții de seamă și mai‑marii iudeilor au adus plângere împotriva lui Pavel și l‑au rugat pe Festus


Cât despre mine, fraților, când am venit la voi, n‑am venit să vă vestesc taina lui Dumnezeu cu o vorbire sau o înțelepciune strălucită.


Și cuvântul meu și propovăduirea mea nu stăteau în vorbirile înduplecătoare ale înțelepciunii, ci într‑o dovadă de Duh și de putere,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan