Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 21:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

15 După acele zile, ne‑am pregătit și am urcat la Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

15 După zilele acelea, ne-am pregătit și ne-am dus în Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 După acele zile, am făcut pregătirile și am plecat spre Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

15 Ne-am pregătit a merge-apoi, Către Ierusalim. Cu noi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Iar după aceste zile, ne-am pregătit și am urcat la Ierusalím.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 După zilele acestea, ne-am pregătit şi am urcat la Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 21:15
6 Iomraidhean Croise  

A debarcat la Cezareea, s‑a suit la Ierusalim și a salutat biserica, apoi s‑a coborât la Antiohia.


După ce s‑au petrecut aceste lucruri, Pavel a hotărât să meargă la Ierusalim trecând prin Macedonia și Ahaia. „După ce voi merge acolo”, își zicea el, „trebuie să văd și Roma.”


Când am auzit aceste cuvinte, atât noi, cât și cei din partea locului l‑am rugat pe Pavel să nu se suie la Ierusalim.


Festus a venit în provincia sa, iar după trei zile s‑a suit de la Cezareea la Ierusalim.


Festus a rămas între ei doar opt sau zece zile, apoi s‑a coborât la Cezareea. A doua zi a stat pe scaunul de judecată și a poruncit să fie adus Pavel.


Festus, care voia să le facă iudeilor o favoare, i‑a răspuns lui Pavel: „Vrei să urci la Ierusalim și acolo să fii judecat de mine pentru acestea?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan