Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 2:45 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

45 Își vindeau proprietățile și averile și le împărțeau tuturor, după nevoia fiecăruia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

45 Ei își vindeau proprietățile și averile, iar banii îi împărțeau între toți, în funcție de cum avea nevoie fiecare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

45 Își vindeau terenurile agricole și averile, iar banii obținuți astfel erau împărțiți între ei conform nevoilor fiecăruia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

45 Mulți dintre ei – ogoarele; Alți-și vindeau averile, Iar banii erau împărțiți, După nevoi; și nelipsiți,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

45 își vindeau proprietățile și bunurile și le împărțeau tuturor, după cum avea nevoie fiecare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

45 îşi vindeau bunurile şi averile şi împărţeau tot după nevoia fiecăruia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 2:45
20 Iomraidhean Croise  

Isus i‑a zis: „Dacă vrei să fii desăvârșit, du‑te, vinde‑ți averile, dă‑le săracilor banii și vei avea o comoară în ceruri! Apoi vino și urmează‑Mă!”


Eu vă spun: Faceți‑vă prieteni cu ajutorul avuțiilor nedrepte, pentru ca, atunci când ele se vor sfârși, să fiți primiți în corturile veșnice.


Când a auzit, Isus i‑a răspuns: „Un lucru îți mai lipsește: vinde tot ce ai și dă‑le săracilor, și vei avea o comoară în ceruri! Apoi vino și urmează‑Mă!”


Dar Zacheu a stat în picioare și I‑a zis Domnului: „Iată, Doamne, jumătate din avuția mea o dau săracilor și, dacă am înșelat pe cineva cu ceva, îi dau înapoi împătrit.”


Ucenicii au hotărât să trimită, fiecare după puterea lui, un ajutor fraților care locuiau în Iudeea.


Nu era niciun nevoiaș printre ei, fiindcă cei care aveau ogoare sau case le vindeau, aduceau prețul celor vândute


și‑l puneau la picioarele apostolilor, apoi se împărțea fiecăruia după cum avea nevoie.


Cu privire la strângerea de ajutoare pentru sfinți, este de prisos să vă mai scriu.


după cum este scris: A împărțit, a dat săracilor, dreptatea lui rămâne în veac.


Dar dacă cineva are bogățiile acestei lumi și îl vede pe fratele său în nevoie, dar își închide inima față de el, cum rămâne în el dragostea lui Dumnezeu?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan