Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 16:7 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

7 Ajunși lângă Misia, au încercat să intre în Bitinia, dar Duhul lui Isus nu le‑a dat voie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Când au ajuns lângă Misia, au încercat să se ducă în Bitinia, dar Duhul lui Isus nu le-a dat voie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Când au fost lângă Misia, intenționau să treacă prin Bitinia. Dar nici pentru această zonă nu au primit aprobarea din partea Spiritului lui Isus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Când au ajuns la Misia, Să intre în Bitinia, Ca să vorbească, au voit, Dar și atuncea, i-a oprit, Duhul Cel Sfânt, al lui Iisus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Când au ajuns la [hotarele] Mísiei, au încercat să meargă în Bitínia, dar Duhul lui Isus nu i-a lăsat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Au sosit la hotarele Misiei şi au încercat să meargă în Bitinia, dar Duhul lui Iisus nu i-a lăsat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 16:7
8 Iomraidhean Croise  

Și, iată, Eu voi trimite peste voi făgăduința Tatălui Meu, dar voi rămâneți în cetate până când veți fi îmbrăcați cu putere de sus!”


Atunci, au trecut prin Misia și au coborât la Troas.


Duhul i‑a zis lui Filip: „Mergi și apropie‑te de carul acesta!”


Voi însă nu mai trăiți în firea pământească, ci în Duhul, dacă Duhul lui Dumnezeu locuiește într‑adevăr în voi. Dacă cineva nu are Duhul lui Hristos, acela nu este al Lui.


Și pentru că sunteți fii, Dumnezeu ni L‑a trimis în inimi pe Duhul Fiului Său, care strigă: „Avva!”, adică „Tată!”


la gândul că lucrul acesta se va întoarce spre mântuirea mea prin rugăciunea voastră și cu ajutorul Duhului lui Isus Hristos.


Petru, apostol al lui Isus Hristos, către cei care trăiesc ca străini, răspândiți prin Pont, Galatia, Capadocia, Asia și Bitinia, aleși


ca să afle pe cine și ce împrejurări avea în vedere Duhul lui Hristos, care era în ei, când vestea mai dinainte patimile lui Hristos și slava de care aveau să fie urmate.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan