Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 1:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

10 Haideți să ne arătăm iscusiți față de ei, ca nu cumva să se înmulțească în continuare și, dacă s‑ar porni vreun război, să se unească și ei cu vrăjmașii noștri, să lupte împotriva noastră și apoi să iasă din țară.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Haideți să ne purtăm cu viclenie față de el. Altfel, se va înmulți și, dacă se va întâmpla să fim în război, se va alătura și el dușmanilor noștri, va lupta împotriva noastră și va ieși din țară“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Haideți să ne comportăm cu foarte mare abilitate față de ei. Altfel, se vor înmulți (și mai mult); și dacă se va întâmpla să fim în război (cu alt popor), este posibil să se alieze cu dușmanii noștri, să lupte împotriva noastră și (apoi) să fugă din țară!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Veniți ca să ne arătăm Dibaci, și să nu-i mai lăsăm Să se întindă și să crească, Căci s-ar putea să se unească – În caz că fi-va un război – Cu-ai noști’ dușmani, iar mai apoi, Au să ne bată și, afară Putea-vor a ieși, din țară.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Haideți să ne purtăm cu înțelepciune față de ei, ca să nu se înmulțească, pentru ca nu cumva, dacă se va întâmpla un război, să se adauge lor cei care ne urăsc, să lupte împotriva noastră și să plece din țară”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Veniți să ne arătăm dibaci față de el, ca să nu crească, pentru ca nu cumva, dacă se va întâmpla un război, să se unească și el cu vrăjmașii noștri, să ne bată și să iasă apoi din țară.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 1:10
13 Iomraidhean Croise  

Acum, vino, te rog, să‑mi blestemi poporul acesta, căci este mai puternic decât mine! Poate că așa îl voi putea bate și‑l voi izgoni din țară. Căci eu știu că acela pe care îl binecuvântezi tu e binecuvântat și acela pe care îl blestemi tu este blestemat.”


Când s‑a făcut ziuă, iudeii au uneltit și s‑au legat cu blestem să nu mănânce, nici să nu bea până când nu‑l vor omorî pe Pavel.


Acesta s‑a purtat cu viclenie față de neamul nostru, i‑a asuprit pe părinții noștri și i‑a silit să‑și părăsească pruncii, ca să nu mai trăiască.


Dar domnitorii filistenilor s‑au mâniat pe Achiș. Domnitorii filistenilor i‑au zis: „Trimite‑l înapoi pe omul acesta! Să se întoarcă în locul pe care i l‑ai încredințat! Să nu se coboare cu noi la luptă, ca să nu ne fie vrăjmaș în luptă! Cum altfel ar putea să recapete bunăvoința stăpânului său? Oare nu cu prețul capetelor acestor oameni?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan