Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 7:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

5 Împăratul Ahașveroș a luat cuvântul și i‑a zis împărătesei Estera: „Cine și unde este acela care îndrăznește să facă așa ceva?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Atunci împăratul Ahașveroș a întrebat-o pe împărăteasa Estera: ‒ Cine și unde este acela căruia i-a îndrăznit inima să facă așa ceva?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Atunci regele Ahașveroș a întrebat-o pe regina Estera: „Cine și unde este acela care a planificat să facă acest lucru?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Când împăratu-a auzit Aceste vorbe, a-ntrebat: „Cine e cel ce-a cutezat Ca să gândească în ăst fel? Hai spune-mi, cine este el?!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Regele Artaxérxe i-a zis reginei Estéra: „Cine este și unde este cel care s-a gândit să vină și să facă astfel?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Împăratul Ahașveroș a luat cuvântul și a zis împărătesei Estera: „Cine și unde este acela care are de gând să facă așa?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 7:5
5 Iomraidhean Croise  

Isaac s‑a cutremurat cu toată ființa sa și a zis: „Cine este atunci acela care a prins vânat și mi l‑a adus? Eu am mâncat din toate înainte de a veni tu și l‑am binecuvântat. Și binecuvântat va rămâne.”


Căci eu și poporul meu am fost vânduți pentru a fi nimiciți, uciși și distruși. Dacă am fi fost vânduți ca robi și roabe, aș fi tăcut, deși vrăjmașul n‑ar putea să înlocuiască pierderea făcută împăratului!”


Estera a răspuns: „Un vrăjmaș, un dușman – ticălosul acesta de Haman!” Haman a rămas îngrozit în fața împăratului și a împărătesei.


Petru i‑a zis: „Anania, de ce ți‑a umplut Satana inima ca să‑L minți pe Duhul Sfânt și să păstrezi o parte din prețul ogorului?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan