Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 4:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 Slujnicele Esterei și famenii ei au venit și i‑au spus lucrul acesta. Și împărăteasa a rămas îngrozită. A trimis haine ca să‑l îmbrace pe Mardoheu și să ia sacul de pe el, dar el nu le‑a primit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Când servitoarele și eunucii Esterei au venit la ea și au înștiințat-o, împărăteasa s-a tulburat foarte tare. Ea i-a trimis haine lui Mardoheu ca să se îmbrace și să-și dea astfel jos sacul de pe el, dar acesta nu a acceptat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când slujitoarele și eunucii au venit la Estera și au anunțat-o despre ce se întâmpla, regina a devenit foarte agitată. Ea i-a trimis haine lui Mardoheu ca să se îmbrace; și astfel, să își dezbrace sacul cu care era îmbrăcat. Dar Mardoheu nu a acceptat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Estera fost-a înștiințată De slujnici și famenii ei, Despre ce-a fost, pentru Evrei, Chiar de-mpăratul, pregătit. Împărăteasa s-a-ngrozit Aflând acestea. A luat Un rând de haine și l-a dat La slujitori, ca ei să-l dea Lui Mardoheu și să îi ia Sacul acela, de pe el; Dar unchiul ei n-a vrut defel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Slujitoarele și eunucii Estérei au venit și i-au adus la cunoștință, iar regina s-a întristat foarte mult. A trimis haine ca să-l îmbrace pe Mardohéu și să ia sacul de pe el, dar el nu a acceptat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Slujnicele Esterei și famenii ei au venit și i-au spus lucrul acesta. Și împărăteasa a rămas îngrozită. A trimis haine lui Mardoheu ca să-l îmbrace și să ia sacul de pe el, dar el nu le-a primit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 4:4
10 Iomraidhean Croise  

Toți fiii și toate fiicele lui au venit ca să‑l mângâie, dar el nu voia să primească nicio mângâiere, ci zicea: „Plângând mă voi coborî la fiul meu, în Locuința Morților.” Și‑l plângea astfel pe fiul său.


Dar, când a primit prin fameni porunca împăratului, împărăteasa Vaști a refuzat să vină. Atunci, împăratul s‑a supărat foarte tare, s‑a aprins de mânie.


În fiecare provincie unde ajungea porunca și hotărârea împăratului, a fost mare jale printre iudei: posteau, plângeau și se boceau, iar mulți se culcau în sac și cenușă.


Atunci, Estera l‑a chemat pe Hatah, unul dintre famenii pe care‑i pusese împăratul în slujba ei, și i‑a poruncit să se ducă să afle de la Mardoheu ce înseamnă lucrul acesta și de ce se poartă astfel.


Filip s‑a ridicat și a plecat. Și iată că un etiopian, un eunuc, dregător al reginei Candace a etiopienilor și supraveghetor peste toate vistieriile ei, venise la Ierusalim ca să se închine și


zeciuiala din semănăturile și din viile voastre o va lua și le‑o va da famenilor și slujitorilor lui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan