Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 19:33 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

33 Hotarul lor se întindea de la Helef, de la Alon, prin Țaananim, Adami-Necheb și Iabneel, până la Lacum, și ieșea la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

33 Granița lor începea de la Helef și de la stejarul din Țaananim, trecea pe la Adami-Necheb și Iabneel până la Lakum și ieșea la Iordan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Limita teritorială a acestora începea de la Helef și de la stejarul din Țaananim, „trecea” pe la Adami-Necheb și pe la Iabneel, până la Lacum. Apoi „ieșea” la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

33 Hotarul ei se întindea De la Helef și-asemenea, De la Alon, trecând apoi, Prin Țananim și înapoi, Prin Adami-Necheb. Astfel, Ajunge pân’ la Iabneel Și la Lacum; iar drumul lui Se-oprea-n apa Iordanului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Hotarul lor era de la Hélef, de la Élon Bețaananím, Adàmí-Nécheb și Iábneél până la Lacum și avea ieșirile la Iordán.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Hotarul lor se întindea de la Helef, de la Alon, prin Țaananim, Adami-Necheb și Iabneel, până la Lacum, și ieșea la Iordan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 19:33
3 Iomraidhean Croise  

A șasea parte le-a căzut prin sorți fiilor lui Neftali, după familiile lor.


Se întorcea spre apus la Aznot-Tabor și de acolo mergea înainte la Hucoc; se atingea de Zabulon înspre miazăzi, de Așer înspre apus și de Iuda; înspre răsărit era Iordanul.


Heber, chenitul, se despărțise de cheniți, fiii lui Hobab, socrul lui Moise, și își întinsese cortul până la stejarul Țaanaim, lângă Chedeș.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan