Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 19:5 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

5 Când au auzit ei aceste vorbe, au fost botezați în Numele Domnului Isus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Când au auzit ei aceasta, au fost botezați în Numele Domnului Isus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 După ce au auzit acest mesaj, ei au fost botezați în numele Stăpânului Isus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Atunci, ei fost-au botezați În Sfântul Nume-al lui Iisus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Când au auzit ei, au primit Botezul în numele Domnului Isus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Auzind aceasta, ei s-au botezat în Numele Domnului Iisus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 19:5
7 Iomraidhean Croise  

Și a poruncit să fie botezați în Numele Domnului Isus Hristos. Atunci l-au rugat să mai rămână câteva zile la ei.


„Pocăiți-vă”, le-a zis Petru, „și fiecare din voi să fie botezat în Numele lui Isus Hristos, spre iertarea păcatelor voastre; apoi veți primi darul Sfântului Duh.


Dar când l-au crezut pe Filip, care propovăduia Evanghelia Împărăției lui Dumnezeu și a Numelui lui Isus Hristos, au fost botezați, atât bărbați, cât și femei.


Căci nu Se coborâse încă peste niciunul din ei, ci fuseseră numai botezați în Numele Domnului Isus.


toți au fost botezați în nor și în mare, pentru Moise,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan