Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yosua 24:27 - AHYERƐLƐ KRONGRON

27 Na Yosua sele maen ne amukoraati kyɛ, “Ɛ́mɔtie, nyɔboɛ he yeɛ ɔte adanzeɛ ɔ, ofikyɛ wate AWURADE dwirɛ amukoraa bɔ waha wahyire yɛ ne. Na sɛ ɛmɔanni nahorɛ bamma ɛmɔ Nyameɛ a, nyɔboɛ ne kɔyɛ adanzeɛ kotia ɛmɔ.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yosua 24:27
23 Iomraidhean Croise  

Ofikyɛ né mesuro kyɛ Nyameɛ kɔma musue kɔto me ɔ, yeɛ ahaa mengɔhora ye animnyam ne anyunu gyina.


ye de, ɛhe koso ɔte bɔne bɔ ndɛenbualɛfoɛ kɔhwe me so wɔ ye nwo ɔ, ofikyɛ, né nzaade manni nahorɛ mamma Nyameɛ bɔ ɔwɔ anwuro ne.


amaa ɔnate so mannya me nwo tam, ná mambo wɔ manga kyɛ, “Nwa ole AWURADE?” Afei koso, ná wanhia me ma manwua, ná mamva fiɛ manga me Nyameɛ dumaa.


O nyameɛso, ɛ́mɔtie, O aseɛ, ma wɔ so bra wa! Ofikyɛ AWURADE nwa nyoo: “Matete ngwadaa manea bɛ so maa banyi, nakoso bayɛ me nwo lɔen.


Yato AWURADE mmeraa, yeɛ yapɛ ye ngondombo, yayakyi yɛ Nyameɛ si lilɛ, yɛ dwudwolɛ te nhyɛsoɛ ne ɛlɔenyɛlɛ, na yɛ ti anu nzusuleɛ bɔ ofite yɛ noa ne, ɔte nnakannaka.


Ofikyɛ nyɔboɛ ne kofi fasue ne anu kɔtea nu, na mbuna ne kofi ndaboa ne anu kosuro so.


na mmom ɛmɔkoli ye bosome ko mumua, kɔpem kyɛ ɔkɔfa ɛmɔ bonyi anu, ná wabɔ ɛmɔ ɔ, ofikyɛ ɛmɔapo AWURADE bɔ ɔne ɛmɔ te ne, na ɛmɔabɔ awuye wɔ ye nyunu kyɛ, ‘Nzu ati po yeɛ yɛtu yɛfili Misraim ye?’ ”


Nakoso ebiala bɔ ɔkɔpo me wɔ mmenia nyunu ne, me koso ngɔpo ye me Baba bɔ ɔwɔ nyameɛso ne nyunu.


Na obuale bɛ kyɛ, “Mekã mekyire ɛmɔ kyɛ, sɛ bemua bɛ noa a, nyɔboɛ mɔ po bɛkɔteatea nu.”


Na ɛnɛ kyẽa ye, méfrɛ anwuro ne aseɛ maa bedi adanzeɛ bétia wɔ, kyɛ mafa ngoa ne ewue, yeɛ saleɛ ne musue masie wɔ nyunu: yiti fa ngoa, amaa ɔnate so ɛne wɔ boso ama banya ngoa.


“Yiti ɛmɔhyerɛ sɔ dwein he bɛ́to berɛ, ná kyire Yisraelfoɛ maa ɔha bɛ ti anu, ná edwein he oli m’adanzeɛ otia Yisraelfoɛ.


Na sɛ musue ne amaneɛ pee toto bɛ a, sɔ dwein he koli adanzeɛ kotia bɛ, ofikyɛ ongofi bɛ bosofoɛ ti anu. Na aseɛ bɔ ndale ndaen kyɛ ngɔfa ngɔma bɛ ne, anzana ngɔfa bɛ ngoodwu so ne po, mese porɛ horɛ bɔ kekesaala ye babɔ ye bɛ ti anu ɔ.”


“Ɛ́mɔle mmeraa nwomaa he, ná ɛ́mɔfa bɛ́to AWURADE ɛmɔ Nyameɛ apam alaka ne anwo. Maa ɔla berɛ oli adanzeɛ tia wɔ.


“O anwuro, yɛ asoɛ tie, na mebaadwudwo; Aseɛ, tie me noa dwirɛ ye.


ye de méfrɛ anwuro ne aseɛ maa bedi adanzeɛ betia ɛmɔ ɛnɛ kyẽa ye, kyɛ ɔngɔhyɛ biala ɛmɔ boso konua bɔkɔɔ wɔ aseɛ bɔ ɛmɔkwaapɛ asue Yɔɔdan bɛkɔfa ne aso. Ɛmɔngɔtena so bɛngɔhyɛ, na ɛmɔ boso konua bɔkɔɔ.


Bekyire kyɛ bɛse Nyameɛ, nakoso bɛfa bɛ yɔleɛ bɛpo ye; bɛte akyiwadeɛyɔlɛ mmenia, asoserɛfoɛ, bɔ bɛngora bɛnyɔ nikye paa biala ɔ.


Na Rubenfoɛ ne Gadefoɛ bɛtole afɔleɛ bokyea ne dumaa kyɛ, Adanzeɛ. Ofikyɛ bɛhane kyɛ, “Ɔte yɛ ne b’afia adanzeɛ kyɛ AWURADE ole Nyameɛ.”


Na Yosua mane mmenia ne amukoraa betuli apo besa bɛhɔle b’aseɛ nemɔ aso.


Mese wɔ nnwumaa. Na tie, mafa anoa bɔ babukye ɔ masie wɔ nyunu, na ebiala ngɔhora nu to; ɔwɔ nu kyɛ w’anwoserɛ te kãa bie, nakoso ali me dwirɛ so, na ambo me dumaa.


Afei Samuel fale nyɔboɛ penane Misepa ne Sɛn b’afia, ɔfrɛle nyɔboɛ ne Ebenesa, na ɔhane kyɛ, “Ɛwa yeɛ AWURADE waboka yɛ waadwu ɔ.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan