Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yakobo 1:21 - AHYERƐLƐ KRONGRON

21 Yiti ɛ́mɔgyi bra fiɛ ne bɔne yɔleɛ amukoraa bégua, ná ɛ́mɔfa anwobrɛaseɛ betira edwirɛ bɔ balua ye wɔ ɛmɔ nu ne anu, na ye yeɛ ɔkora de ɛmɔ kra ngoa ɔ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yakobo 1:21
37 Iomraidhean Croise  

Odi anwobrɛaseɛfoɛ nyunu maa bɛfa tenenee nu, na okyirekyire anwobrɛaseɛfoɛ maa bɛfa ye atee so.


Sɔ kyẽa ne, mmenia b’ɛdwetɛ amoen ne bɛ sikaa kɔkorɛ amoen bɔ bayɔ bama bɛ nwo, bɔ bɛsɔne bɛ ne, bekogyi bekogua bɛkɔma mmurokuruwa ne mbena.


Na mmenia bɔ bedwo ne, bekonya AWURADE nu anika pee, na mmenia nu ehiafoɛ bekoli ahurusi wɔ Yisrael Krongronniɛ ne anu.


Na w’amoen mɔ bɔ bafa ɛdwetɛ baboro bɛ nwo, ɔne bɔ bafa sikaa kɔkorɛ baboro bɛ nwo ne, ɛkɔfa efiɛ kɔhã bɛ, ekofindi bɛ kogua kyɛ manzaa asiaa, na ekose bɛ kyɛ, “Ɛ́mɔfi me so bɛhɔ!”


AWURADE Nyameɛ Sunzum wɔ me so, ɔnate kyɛ AWURADE apopa me ngoo kyɛ nga nzɛmba ngyire bɛ bɔ bɛyɛ anwumvo ɔ; wasoma me kyɛ mmangyekye bɛ bɔ bɛ wora abɔ ɔ bɛ wora, kyɛ nga ngyire bɛ bɔ bahye bɛ nnure ɔ kyɛ banya fawɔnwodi, ɔne bɛ bɔ babɔ bɛ panwu ɔ kyɛ bayakyi bɛ;


Mmeraatolɛ amukoraa bɔ ɛmɔato ne, ɛ́mɔgyi ye mukoraa béfi ɛmɔ so bégua, ná ɛmɔnya adwene foforɛ ne sunzum foforɛ. O Yisrael awuro ama, nzu ati yeɛ odi kyɛ ɛmɔwuwu ɔ?


Ngɔfa nzue gyengɔgyengɔ ngɔpete ɛmɔ nwo, na ɛmɔ nwo kɔte kofi ɛmɔ nwo bɔ ɔnde ne amukoraa nwo, na ngɔte ɛmɔ nwo ngofi ɛmɔ mmosoen amukoraa nwo.


Ɛmɔ, ɛ́mɔpena AWURADE, aseɛ ne asofoɛ bɔ ɛmɔbrɛ ɛmɔ nwo ase ɔ, bɔ ɛmɔdi AWURADE mmeraa dwirɛ so ɔ! Ɛ́mɔpena tenenee si atee, ɛ́mɔpena anwobrɛaseɛ si atee; ebiaa né wamaa ɛmɔanya ɛmɔ ti badidi nu wɔ AWURADE ahonehulɛ kyẽa ne.


“Anwobrɛaseɛfoɛ banya saleɛ, ofikyɛ bɛ yeɛ bekonya aseɛ ne maa ɔkɔyɛ b’agyapadeɛ ɔ.


Sunzum ne yeɛ ɔma ngoa ɔ; na anwoɔnaen ne de, ɔtte huu. Edwirɛ bɔ mahã mahyire ɛmɔ ne, ɔte sunzum ne ngoa.


Na Simɔn Petro buale ye kyɛ, “Awurade, nwa berɛ yeɛ yɛkɔhɔ ɔ? Wɔ yeɛ ele daa ngoa dwirɛ ɔ;


Ɛhe ati berɛ ne ala nzomane kyɛ bɛɛfa wɔ bɛbra, na wɔ koso ayɔ nikyee kyɛ awa ɔ. Yiti kekesaala ye, yɛ mukoraa yayia Nyameɛ nyunu wɔ wa, kyɛ yɛbaatie nikyee biala bɔ Awurade ahyɛ wɔ kyɛ ɛha hyire yɛ ɔ.”


“Aliɛmaa mɔ, Abraham bosofoɛ ne Amaenmaensofoɛ mukoraa bɔ besuro Nyameɛ ɔ, yɛ berɛ yeɛ Nyameɛ somane ngoalelɛ dwirɛ ne ɔ.


Na nzɛmba ne nwo nyɛ me nya, ofikyɛ ɔte Nyameɛ tumi bɔ ɔkɔ ngoalelɛ nu ma bɛ bɔ bede bedi amukoraa, Yudafoɛ yeɛ beli moa ɔ, yeɛ Amaenmaensofoɛ koso bɛtoa berɛ ɔ.


Babubu olive bakaa bɔ bahyɛ da balua ne mmaen ne bie bagua, na bafa ɛmɔ, Amaenmaensofoɛ bɔ ɛmɔte kyɛ olive bakaa bɔ ogyi ye buro ne basi bɛ gya nu, amaa ɛmɔ koso ɛmɔanya kyɛfa wɔ bakaa ne ndii ne ye nzue nu.


Ɛmɔma yɛla Nyameɛ ase! Ofikyɛ ɛmɔayɛ bɔne ngoaa le, na afei de ɛmɔafa b’ahone mukoraa bayɛ sotie bama nahorɛ, bɔ ɛmɔanya bafi ngyerɛkyerɛ bɔ bɛfa bɛmane ɛmɔ ne anu ne.


Sɛ ɛmɔsɔ bɔ nga ngyirele ɛmɔ ne anu yé a, ɔnate so ɛmɔkonya daa ngoa; na sɛ wamma ye sɔ de a, né ɛmɔale bali mbaen.


Aliɛmaa mɔ, ɔnate kyɛ yanya bɔhyɛ hemɔ ne ati, ɛ́mɔma yɛte yɛ nwo yɛfi nikyee biala bɔ ogua anwoɔnaen ne sunzum nwo fiɛ nwo, ná yɛfa Nyameɛ surolɛ nu yɛma yɛ bra yɛ krongron.


Na ye nu yeɛ ɛmɔ koso, ɛmɔtele nahorɛ dwirɛ bɔ ɔte ɛmɔ ngoalelɛ nwo nzɛmba ne ɔ. Ye ala nu koso yeɛ ɛmɔle belili ɔ, na ɔfale Sunzum Krongron bɔ wahyɛ ye nwo bɔ ne hyɛle ɛmɔ nzorɛ kyɛ ɛmɔte ye deɛ,


Brabɔlɛ daa bɔ ɛmɔbɔle ne, ɔte ɛmɔ sona sue daa, na ɔte porɔlowaa wɔ nnakannaka akɔnnɔ nu, yiti ɛ́mɔgyi bégua,


Yiti ɛ́mɔyakyi ngondombopɛlɛ, ná ebiala li nahorɛ ohyire obiɛngo; ofikyɛ yɛte yɛ nwo yɛ nwo akwaa.


Nnɛmɔma nyanzoen dwirɛ, ngwaseasɛm anaa aseresɛm bɔ ɔmvata ɔ nwo dwirɛ fite ɛmɔ nu, na mmom asennaa.


Ofikyɛ, nna yɛ noa dwirɛ ngome so yeɛ yɛnate yɛfale nzɛmba ne yɛbrɛle ɛmɔ ɔ; na mmom yɛnate tumi ne Sunzum Krongron koso so yeɛ yɛfa yɛbrɛle ɛmɔ ɔ, na yɛse ye pefee kyɛ nzɛmba ne te nahorɛ. Na ɛmɔse kyɛbɔ ɔnate ɛmɔ ti yɛsi yɛbɔle yɛ bra wɔ mmerɛ bɔ né yɛwɔ ɛmɔ berɛ ne ɔ.


Na ɛhe koso ati yeɛ yɛda Nyameɛ ase daa ɔ, ofikyɛ mmerɛ bɔ yɛfale Nyameɛ dwirɛ ne yɛbrɛle ɛmɔ nen, ɛmɔsɔle nu kyɛ nna kuro sona dwirɛ ɔ, na mmom kyɛ ɔte Nyameɛ dwirɛ amba; na ɛhe yeɛ ɛmɔ bɔ ɛmɔte agyidifoɛ ne, ɔyɔ adwuma wɔ ɛmɔ nu ɔ.


Ofikyɛ Nyameɛ adom bɔ ɔfa ngoalelɛ brɛ adasa mmaa mukoraa ne, waye ye nwo ali.


Yɛ de, yɛle adanzefoɛ pembepembe bɔ bapɛ yɛ nwo bayia ɔ, yiti ɛ́mɔma yɛgyi nikyee biala bɔ osi yɛ ngɔsoɛ nwo ate, ɔne bɔne bɔ ɔngyɛ na wakyekye yɛ ne yɛgua, ná yɛ́mia yɛ nye yɛtu amirika bɔ ɔla yɛ nyunu ne.


nzaade sɛ yɛpo ngoalelɛ piri bɔ ɔte sɔa de a, yɛkɔyɛ sɛɛ ná yafa yɛ nwo yali? Awurade lili moa bɔle ngoalelɛ he nwo dawure, na bɛ bɔ bɛtele ne koso lili ye nwo adanzeɛ maa yɛnwuni kyɛ ɔte nahorɛ.


Bɛhane nzɛmba ne behyirele yɛ kyɛbɔ bɛhã behyirele bɛ ne ala, nakoso ye nwo amma mvasoɛ amma bɛ; ofikyɛ bamva gyidie banzɔ edwirɛ bɔ bɛtele ne anu.


Ɛmɔhwe bepingye Nyameɛ, na ye koso ɔkɔhwe kopingye ɛmɔ. Ɛmɔ, bɔnefoɛ mɔ, ɛ́mɔnwunzi ɛmɔ sa, ná ɛ́mɔte ɛmɔ ahone nu, ɛmɔ bɔ ɛmɔ adwene yɛ ɛmɔ ndaa ndaa ɔ!


ɛ́mɔkaye kyɛ, ebiala bɔ ɔkɔfa bɔnefoɛ kofi ye makyebu atee so kosa kɔwa ne, okole ye kra kofi ewue nu, na ɔkɔkata bɔne pee so.


Asoɛmmerɛlɛ bɔ ɛmɔayɛ bama nahorɛ ne ne ati, wamaa ɛmɔate ɛmɔ kra nwo, na ɛhe amaa ɛmɔahurohuro ɛmɔ nwo dwirɛ wɔ nahorɛ nu, yiti ɔsɛ kyɛ ɛmɔfi ɛmɔ ahone nu bekurokuro ɛmɔ nwo dwirɛ.


ofikyɛ ɛmɔgu so benya ɛmɔ gyidie ne nwo akatuaa, bɔ ɔte ngoalelɛ ma ɛmɔ kra ɔ.


Yiti ɛ́mɔgyi bɔne yɔleɛ amukoraa, nnakannaka amukoraa, nyaatwomyɛlɛ, ɛpɔen ne nzekure amukoraa bégua.


Adɔfo mɔ, mesrɛ ɛmɔ, ɛmɔte ɛwɔfoɛ ne amanvrafoɛ, yiti anwoɔnaen akɔnnɔ bɔ ɔko tia ɛmɔ kra ne, ɛmɔhwe ɛmɔ nwo befi ye nwo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan