Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sakaria 8:3 - AHYERƐLƐ KRONGRON

3 AWURADE nwa nyoo: Ngosa ngɔwa Sion, na ngɔɔtena Yerusalem, na bɛkɔfrɛ Yerusalem kyɛ: Nahorɛ Kuro; yeɛ Asafo AWURADE bokaa ne koso kyɛ, Bokaa Krongron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sakaria 8:3
39 Iomraidhean Croise  

“Me AWURADE, me bɔbɔ, masi me hene mafa ye matena me bokaa krongron Sion so.”


AWURADE te piri, na ɔfata ayɛyelɛ piri paa wɔ yɛ Nyameɛ kuro ne anu. Ye bokaa krongron ne,


Ngɔtena Yisraelfoɛ nu, ná mayɛ bɛ Nyameɛ.


Kuro bɔ né odi nahorɛ ne, nea kyɛbɔ wasi wakakyi gyanderaniɛ ɔ! Ye bɔ ahaa né pɛpɛɛpɛyɛlɛ wayi ye nu tɛkyɛ ne, bɔ ahaa né ɔte tenenee kuro ne, afei de kodiawufoɛ yeɛ bɛwɔ nu ɔ!


Ngosa ngɔma wɔ maenbulɛfoɛ kyɛ daa ne ala, yeɛ foɛtulɛfoɛ koso, kyɛbɔ ahyɛaseɛ ne né ɔte ne ala. Na ɛhe asi ne, bɛkɔfrɛ wɔ tenenee kuro ne nahorɛlilɛ kuro.


Ebiala ngohũ anaa ongopura ebiala wɔ me bokaa krongron ne aso amukoraa; ofikyɛ AWURADE nwo nimdeɛ koyi aseɛ so tɛkyɛ, kyɛbɔ nzue ayi ɛpo nu tɛkyɛ ne.


O ɛmɔ bɔ ɛmɔte Sion ɔ, ɛ́mɔbɔ ese bɛ́to dwein anigye so, ofikyɛ Yisrael Krongronniɛ bɔ ɔwɔ ɛmɔ afia ne, ɔte piri.”


Na afei pɛpɛɛpɛyɛlɛ kɔwa ɛserɛ so, yeɛ tenenee kɔtena aseɛ bɔ ɔkye aleɛ ne aso.


Na bɛ bɔ bɛhyɛle wɔ so ne, bɛ boso ama kɔwa bɛkɔɔkoto wɔ; yeɛ ebiala bɔ obuli wɔ animtia ne, okoobu ndwerɛ wɔ wɔ gya bo; bɛkɔfrɛ wɔ AWURADE Kuro, Yisrael Krongronniɛ ne, ye Sion.


Pataku ne boaen ba bekodidi neka horɛ, gyata koli ndire kyɛ nandwie ala, na nnɛterɛ yeɛ ɔkɔyɛ ewoo aleɛ ɔ. Ebiala ngohũ anaa ongopura ebiala wɔ me bokaa krongron ne amukoraa so, AWURADE noa dwirɛ ɛne.”


Bɛkɔfa ɛmɔ aliɛma mɔ amukoraa bekofi maen maen amukoraa so bɛkɔwa, maa ɔkɔyɛ afɔleɛ kɔma AWURADE. Mbɔngɔ so, teaseɛnam mɔ nu, seko nu, afunum mɔ so ne afupɔngɔ mɔ so yeɛ bɛkɔfa bɛ bɛkɔtenatena bɛkɔwa me bokaa krongron Yerusalem so ɔ, AWURADE noa dwirɛ ɛne, kyɛbɔ Yisraelfoɛ bɛfa b’aburoo afɔleɛ begua nzim bɔ ye nwo te ɔ nu bɛba AWURADE awuro nen.


Ɛ́mɔtie, me ne me mma bɔ AWURADE afa bɛ ama me ne, yɛte sɛngyerɛnneɛ ne kɔkɔbɔlɛ bɔ ofi Asafo AWURADE bɔ ɔte Sion bokaa so ne berɛ yɛma Yisrael.


Nzu ati yeɛ ayɛ kyɛ ebie bɔ ye adwene ayɛ ye nwunyaenn ɔ, kyɛ katakyie bɔ ɔngora mbepɛ nne mmenia ɔ? Nakoso, ao AWURADE, ɛne yɛ yeɛ yɛte ɔ, na wɔ dumaa yeɛ ɔla yɛ so ɔ; nnɛyakyi yɛ nu!”


“Moreseteniɛ Mika hyɛle ngɔm wɔ Yuda hene Hesekia aberɛ so, na osele Yudafoɛ amukoraa kyɛ, ‘Bɔ Asafo AWURADE kã ɛhe: Bekofundam Sion kyɛ eboo, Yerusalem kɔkakyi esire esire, na bokaa bɔ awuro ne gyi so ne, ɔkakyi ɛhɔayeɛ.’


Asafo AWURADE, Yisrael Nyameɛ nwa nyoo, “Sɛ mesa mefa b’agyapadeɛ mewura bɛ sa a, bekosa bɛkɔhã sɔ dwirɛ ne wɔ Yuda aseɛ so ne ye nguro mɔ so kyɛ, ‘Ao tenenee atenaleɛ, ao bokaa krongron, AWURADE oyira wɔ!’


Sɔ ngyẽa nemɔ anu, Yuda konya ye ti kodidi nu, na Yerusalem kɔtena asomdwee nu. Na dumaa bɔ bɛkɔfa bɛkɔfrɛ ye ole, ‘AWURADE Yɛ Tenenee.’


Ɛpɛ kuro ne anwo kango bra yia a, ɔte agyirɛ apee buru ne mmɔtwɛ. Na ofi sɔ kyẽa ne bɔ ɔkɔ ɔ, kuro ne dumaa li: “AWURADE wɔ berɛ.”


O AWURADE, w’adaworoma, kyɛbɔ wɔ tenenee amukoraa te ne, gyina so ná yakyi ɛyaafɛlɛ ne w’ahone bɔ wahu wɔ wɔ kuro Yerusalem so, wɔ wɔ bokaa krongron ne aso ne. Na ɔnate yɛ bɔne ne yɛ nana mɔ b’amumuyɛɛ ti, Yerusalem ne wɔ maen bakakyi ngorohoɛ dwirɛ bama bɛ bɔ bapɛ yɛ nwo bayia ne amukoraa.


“Ɔnate so ɛmɔkonwu kyɛ me ole AWURADE ɛmɔ Nyameɛ, bɔ nde Sion, me bokaa krongron ne aso ne. Afei, Yerusalem kɔyɛ nekaa krongron, na ɛwɔfoɛ mɔ ngɔpɛ nu berɛ ko.


Bɛ mogya bɔ mandɔ so wereɛ ne, ngɔtɔ so wereɛ, ofikyɛ AWURADE te Sion.”


Nakoso ɔkɔwa kyɛ, ngyẽa bɔ oli nziɛ ne anu, bokaa bɔ AWURADE awuro ne gyi so ne, okotimu kɔyɛ tendenn paa wɔ mmokaa nemɔ anu, na ɔkɔhɔ anwuro kɔtra pambaa nemɔ. Mmenia kotu bi bɛkɔhɔ so,


Na mmenia bɔ bɛkɔha wɔ Yisrael ne, bɛngɔyɔ amumuyɛɛ biala, bɛngɔhã ngondombo dwirɛ biala, yeɛ nnakannaka dwirɛ biala ngofi bɛ noa; ofikyɛ bɛ de, bekoodidi ná balela berɛ, bɔ ebiala ngonwunanwuna bɛ ɔ.”


Yiti AWURADE nwa nyoo: Anwumvoin yeɛ mafa mapɛ me nye maanea Yerusalem ɔ; berɛ yeɛ bekosi m’awuro ne ɔ, Asafo AWURADE noa dwirɛ ɛne, na bɛkɔfa nyamaa bɔ bɛfa besusu nikyee ne yeɛ bekosusu Yerusalem ɔ.


“Sɔ kyẽa ne, ngɔfa Yuda mbanyi ngɔyɛ kyɛ see bɔ ogye wɔ eyein mɔ b’afia ɔ, kyɛ ɛtɛen bɔ ogye wɔ aburoo nyaa b’afia ɔ. Bɛkɔyera maen maen amukoraa bɔ bapɛ bɛ nwo bayia ɔ, wɔ famaa so ne bɛen so, na mmenia kosa kɔtena Yerusalem wɔ ye boso, wɔ Yerusalem.


Aseɛ ne amukoraa kɔkakyi aseɛ frɛtɛɛ ofi Geba okoodwu Rimon wɔ Yerusalem ngwaen. Nakoso Yerusalem de, ɔkɔha bokaa so wɔ ye boso, ofi Benyamin pambim ne maa okoodwu pambim bɔ oli moa ne, maa okoodwu ndweasoɛ pambim ne; na okofi Hananel abandenden ne okoodwu ɛhene ne kumaa bɔ betwi nu nzaa ne.


Ɛhemɔ yeɛ odi kyɛ ɛmɔyɔ ɔ: Odi kyɛ ebiala kã nahorɛ kyire obiɛngo; nekaa bɔ ɛmɔdi dwirɛ ne, odi kyɛ ɛmɔbua ndɛen turoloo bɔ ɔfa asomdwee ba ɔ;


“Asafo AWURADE nwa: Bosome bɔ ɔtɔ so nna ne anu akɔngyere ne, nnu ne anu akɔngyere ne, nzoo ne anu akɔngyere ne, ɔne buru ne anu akɔngyere ne, bɛkɔyɛ ahurusililɛ, anwosɛpɛlɛ ne anigye aluolue kɔma Yuda awuro ama. Yiti ɛmɔhuro nahorɛ ne asomdwee.


Na Edwirɛ ne ɔɔyɛle anwoɔnaen, na ɔne yɛ ɛɛtenane, na yɛnwuni ye animnyam kyɛ Baba n’Awa bɔ ɔwole ye komapɛ twe n’animnyam, na adom ne nahorɛ ayi ye tɛkyɛ.


Na Yesu buale ye kyɛ, “Sɛ ebie kuro me dwirɛ a, okoli me dwirɛ so, na me Baba kohuro ye dwirɛ, na yɛkɔwa ye berɛ, ná yaayɔ yɛ atenaleɛ wɔ ye berɛ.


Nzikyɛ ngitahoɛ yeɛ ɔwɔ Nyameɛ asɔneyɛɛ sua ne mmosoen b’afia ɔ? Ofikyɛ yɛte Nyameɛ teasefoɛ n’asɔneyɛɛ sua, na Nyameɛ waha ne, “Me ne bɛ kɔtena, na me ne bɛ yanate, Ngɔyɛ bɛ Nyameɛ, na bɛ wora bayɛ me maen.”


Ofikyɛ ye nu yeɛ Nyameɛ sue mumua ne amukoraa ɔte ɔ wɔ nipadua nu ɔ.


Na ɔfale me sunzum nu hɔle bokaa pirikua tendenn bie aso, na ohyirele me kuro krongron Yerusalem ne kyɛ ofi Nyameɛ berɛ wɔ nyameɛso odwu ba ɔ.


Nakoso nikyee biala bɔ ye nwo nde, yeɛ bɔ ɔbɔ akyiwadeɛ bra, anaa bɔ ɔpɛ ngondombo ɔ de, ongowura nu; sana bɛ bɔ bahyerɛ bɛ dumaa wɔ Boaen Ba ne ngoa nwomaa ne anu angome.


Na ndele kyɛ komviɛ piri bie fi ahennie bia ne anu ɔkã kyɛ, “Tie, Nyameɛ ɛtena sua ne ɔwɔ adasa mmaa nu, na ɔkɔtena nu wɔ bɛ nu, bɛkɔyɛ ye maen, na Nyameɛ bɔbɔ ɔne bɛ kɔtena, [ná wayɛ bɛ Nyameɛ.]”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan