5 Na AWURADE hyɛle kyẽa kyɛ, “Ɛhema yeɛ AWURADE kɔyɔ sɔ nikyee ne wɔ aseɛ ne aso ɔ.”
“Tuminiɛ ne, nzu ati yeɛ ondu mmerɛ bie nzie berɛ mva mmua bɔnefoɛ mɔ ndɛen ɔ? Bɛ bɔ bedi ye dwirɛ so ne, nzu ati yeɛ bennwu ye ndɛenbualɛ mmerɛ ne ɔ?
Na sɛ ampene amma me mmenia nemɔ angɔ a, ɛhema ngɔma mmɛbɛ kɔwa wɔ maen ye anu,
Yiti ngɔfa elelɛ ɛwɛen ngɔto me mmenia ne wɔ mmenia afia; na sɔ nzɛngyerɛnneɛ ne kosi ɛhema.’ ”
Tie, ɛhema bekye sɔa ala, ngɔma asukɔtwea nyɔboɛ kɔtete kogua, bɔ ye sɛso ɔwwale Misraim le fite mmerɛ bɔ bɛkyekyele maen ne bɔ ɔbaadwu ɛnɛ ɔ.
Nakoso AWURADE kɔfa ɛwɛen kɔto Yisrael ngaka ne Misraim ngaka b’afia, amaa ɔnate so Yisraelfoɛ ngaka nemɔ nu biala anwu.’ ”
Aleɛ hyene ne, AWURADE yɔle sɔ ala. Misraimfoɛ nyɛmmoa mukoraa wuwuli, nakoso Yisraelfoɛ nyɛmmoa de, ko po anwu.
Na osele Kora ne ye lɔen ne amukoraa kyɛ, “Ɛhema ngyerɛmɔ, AWURADE kɔmaa yɛkonwu sona horɛ bɔ ɔte AWURADE deɛ ɔ, bɔ ɔte krongron ɔ, ɔne bɔ ɔkɔpene so maa okopingye ye ɔ. Sona bɔ AWURADE kɔnea nu kɔye ye ne, ɔkɔmaa okopingye ye.