Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ɛksadɔso 15:11 - AHYERƐLƐ KRONGRON

11 O AWURADE, nyameɛ foforɛ nemɔ, bɛ nu nwa yeɛ ɔne wɔ bɛte pɛ ɔ? Nwa yeɛ ye krongronyɛlɛ totohyia te kyɛ wɔ ɔ, bɔ ye nwo yɛ suro wɔ ngonim nu, ná ɔyɛ anwanwadeɛ kyɛ wɔ ɔ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ɛksadɔso 15:11
51 Iomraidhean Croise  

O, AWURADE Nyameɛ, ɛte piri. Edwirɛ amukoraa bɔ yate ye wɔ yɛ so anu ne, okyire kyɛ ebiala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ wɔ ɔ, yeɛ nyameɛ biala nne berɛ kyɛ wɔ.


Ɔhane kyɛ, “Ao, AWURADE Yisrael Nyameɛ, nyameɛso bɔ ɔwɔ anwuro, anaakyɛ aseɛ ye aso, nyameɛ biala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ wɔ ɔ, bɔ odi apam so ná okyire ɔdɔ bɔ onni ngasi ne kyire ye ngoaa bɔ bɛye bɛ kunu fitaa bedi ye dwirɛ so ɔ.


Ofikyɛ AWURADE te piri, na ɔfata ayɛyelɛ piri paa; odi kyɛ sona suro ye tra nyameɛ biala.


Awuro bɔ mepena kyɛ mesi ne, ɔte piri, ofikyɛ yɛ Nyameɛ ne, ɔte piri tra nyameɛ ngaa nemɔ.


Ɔhane kyɛ, “Ao, AWURADE Yisrael Nyameɛ, nyameɛso anaakyɛ aseɛ ye aso, Nyameɛ biala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ wɔ ɔ, bɔ odi apam so ná okyire ɔdɔ bɔ onni ngasi kyire ye ngoaa bɔ bɛye bɛ kunu fitaa bedi ye dwirɛ so ɔ.


Nwa yeɛ ɔte kyɛ AWURADE yɛ Nyameɛ bɔ ye atenaleɛ wɔ anwuro anwuro,


Ɔnate wɔ nwo suronyi ti, me nwonaen wosowoso me, na mesuro wɔ ndɛenbualɛ ne.


Ye bɔ ye ngome yeɛ ɔyɔ anwanwadeɛ mbiri mbiri ne, ofikyɛ ye ɔdɔ bɔ onni ngasi ne, ɔwɔ berɛ afebɔɔ;


AWURADE tengyɛ wɔ bɔ ɔyɔ ɔ amukoraa nu, na ɔte krongron wɔ ye nnwumaa amukoraa nu.


Ɛmɔ bɔ ɛmɔsuro AWURADE ne, ɛ́mɔye ye ayɛ! Ɛmɔ, Yakob boso ama amukoraa, ɛ́mɔhyɛ ye animnyam; Yisrael boso ama amukoraa, ɛ́mɔsuro AWURADE!


Me mmowue amukoraa kɔhã kyɛ, “Ao AWURADE, nwa yeɛ ɔte kyɛ wɔ ɔ? Wɔ bɔ ɛpepɛ de sona bɔ ɔyɛ anwumvo fi ebie bɔ ɔkora ye ɔ sa nu ɔ; wɔ bɔ ede sona bɔ ɔyɛ anwumvo ne ehianiɛ fi ebie bɔ osisi ye ɔ sa nu ɔ.”


Ama aseɛ awoso, adwa aseɛ nu; fa ye nekaa bɔ wadwudwa nemɔ siesie ye nye, ofikyɛ ɔkekã.


Ɛmɔbra bɛɛnea bɔ AWURADE ayɔ ɔ: ye nnwumaa bɔ ɔyɔ ye adasa mmaa nu ne, ɔyɛ suro.


Ngɔkaye AWURADE nnwumaa bɔ ɔyɔ ne; amba, ngɔkaye wɔ daa tete anwanwadeɛ nemɔ.


Wɔ yeɛ ɛte Nyameɛ bɔ ɛyɛ anwanwadeɛ mɔ ɔ, bɔ ahyire wɔ tumi wɔ maen maen mɔ nu ɔ.


W’atimbire la ɛpo nu, w’atee la asue mbiri mɔ nu, nakoso bennwu wɔ gya boso.


Ofikyɛ ɛte piri, na ɛyɔ anwanwadeɛ, wɔ ngome yeɛ ɛte Nyameɛ ɔ.


Ao AWURADE, ebiala ne wɔ bɛnzɛ wɔ nyameɛ mɔ nu, na ebiala ngɔhora ngɔfa ye sa noa nnwumaa ngɔtoto wɔ deɛ nwo.


Ofikyɛ AWURADE yeɛ ɔte y’akokyɛm ɔ, Yisrael Krongronniɛ ne yeɛ ɔte yɛ Hene ɔ.


Nwa yeɛ ɔse wɔ ɛyaafɛlɛ ne noa hyerɛ ɔ? W’ahonehulɛ ne, ɔne esurolɛ bɔ odi kyɛ besuro wɔ ne, bɛte pɛ.


Na afei de, manwu ye kyɛ AWURADE te piri tra bosoen biala, ofikyɛ olele mmenia ne fili Misraimfoɛ sa nu, mmerɛ bɔ né bɛ́hyɛ bɛ anyeborolɛ ne.”


“Nnɛnya nyameɛ foforɛ biala ɛboka me so.


Yiti ngɔtengyɛ me sa ngɔfa anwanwadeɛ mukoraati bɔ ngɔyɔ ye Misraim ne ngotia Misraim, na ɛhe asi ne, ɔkɔma ɛmɔ kɔhɔ.


Na obuale kyɛ, “Ɛhema.” Na Mose koso hane kyɛ, “Ɔ́yɛ sɔ ala, kyɛbɔ aha ne, amaa ɔnate so anwu ye kyɛ ebiala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ AWURADE yɛ Nyameɛ ne ɔ.


Yiti Aarɔn tengyɛle ye sa wɔ Misraim nzue mɔ so, na mborohyɛen mɔ wale bɛɛyɛle Misraim aseɛ so amukoraa manyamanya.


Ofikyɛ afei de, mebaama me hawo amukoraa ba wɔ bɔbɔ wɔ so, wɔ somvoɛ mɔ ne wɔ maen so, amaa ɔnate so anwu ye kyɛ ebiala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ me ɔ wɔ aseɛ so amukoraa.


ɛ́mɔmakye béfi atimbire ne aso, ɛ́mɔfi atee ne aso, nnɛmɔmaa yɛte Yisrael Krongronniɛ ne nwo dwirɛ ko.”


Nwa nwo yeɛ ɛmɔkɔfa Nyameɛ bɛkɔto ɔ, anaakyɛ nzikyɛ sue yeɛ ɛmɔkɔfa bɛkɔtoto ye nwo ɔ?


Nwa nwo yeɛ ɛmɔkɔfa me bɛkɔtoto ɔ, anaa, nwa yeɛ ɔne me bɛsɛ ɔ? Krongronniɛ ne, ye noa dwirɛ ɛne.


Ɛ́mɔkaye daa tete nningyein bɔ osisili ne, ofikyɛ me ole Nyameɛ, na ebiala nne berɛ ko, me ole Nyameɛ, na ebiala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ me ɔ.


Ofikyɛ Anwuro Anwuroniɛ ne, bɔ ɔwɔ berɛ afebɔɔ, bɔ ye dumaa ole Krongron ne, ɔnwa nyoo: “Anwuro ne nekaa krongron berɛ yeɛ nde ɔ, na sona bɔ wanya nnuhoɛ ne anwobrɛaseɛ ne, me ne ye yeɛ yɛte ɔ, amaa ɔnate so mama anwobrɛaseɛfoɛ bɛ sunzum anya ngoa, ná mama bɛ bɔ banya nnuhoɛ ne b’ahone anya ngoa.


Na ebiala tea nu se obiɛngo kyɛ, “Krongron, krongron, Asafo AWURADE te krongron; ye animnyam ayi aseɛ so amukoraa tɛkyɛ.”


Ye bɔ ɔte Yakob kyɛfa ne, ye de ɔtte kyɛ bɛ, ofikyɛ ye yeɛ ɔbɔle nningyein amukoraa ɔ; Yisrael te maen bɔ ɔte ye agyapadeɛ ɔ, na ye dumaa ole Asafo AWURADE.


Ɛ́mɔtie, ɔkɔwa kyɛ gyata bɔ ofi Yɔɔdan ɛhɔayeɛ nu, bɔ ɔba bako tia anwoserɛfoɛ atenaleɛ ne ɔ, nakoso mvum nu, ngɔma Edom kofi berɛ kɔnwati. Na sona bɔ maneanea nu maye ne, ngɔfa berɛ ngowura ye sa. Na nwa yeɛ ɔte kyɛ me ɔ? Nwa yeɛ ɔkɔhora kobisa me dwirɛ ɔ? Na mmoaenneafoɛ beni yeɛ ɔkɔhora me nyunu gyina ɔ?


“Ka kyire Yisrael maen ne amukoraati kyɛ, Ɛ́mɔyɛ krongron ofikyɛ me AWURADE, ɛmɔ Nyameɛ, nde krongron.


Nwa yeɛ ɔte Nyameɛ kyɛ wɔ, bɔ ɔfa amumuyɛɛ kyɛ, bɔ obu ye nye gua ye agyapadeɛ ngaa bɛ mmeraatolɛ so ɔ? Ɔmma ye yaafɛlɛ ndena berɛ afebɔɔ, ofikyɛ ye nye gye anwumvoinnwunɛ nwo.


Na mebɔ ɛmɔ kɔkɔ, bɔ ɔsɛ kyɛ ɛmɔsuro ye ɔ: Odi kyɛ ɛmɔsuro bɔ oku yie a, ole tumi kyɛ ogyi to abɔnzam see nu ɔ. Amba, mekã mekyire ɛmɔ kyɛ, ye yeɛ odi kyɛ ɛmɔsuro ye ɔ.


Na AWURADE ɛmɔ Nyameɛ bɔ oli ɛmɔ nyunu ne, ye bɔbɔ ɔkɔho kɔma ɛmɔ, kyɛbɔ ɔho mane ɛmɔ wɔ Misraim bɔ ɛmɔ nye tua ne.


‘O AWURADE Nyameɛ, bekye ala po yeɛ ahyɛ ye bo bɔ ɛma w’akoaa nwu kyɛbɔ esi te piri, ɔne kyɛbɔ wɔ tumi te ɔ, na nyameɛ foforɛ beni yeɛ ɔwɔ anwuro anaa ase bɔ ɔkɔhora kɔyɔ nningyein mbiri mbiri ne anwanwadeɛ bɔ ɛyɔ ye ɔ?


“Yesurun Nyameɛ ne, nyameɛ biala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ ye ɔ, ye yeɛ ɔnate ye tumi piri so fa munungum nu, ná ɔfa ewienu baboka wɔ ɔ.


Anaakyɛ nyameɛ bie wɔ berɛ bɔ wasi ye ahone le kyɛ ɔkwaaye maen bie fi maen foforɛ so ɔfa yɛ ye deɛ, bɔ nzɔhwɛ, nzɛngyerɛnneɛ ne anwanwadeɛ, koɛ, tumi nnwumaa, ɔne tumi asaa, yeɛ ɔfa yɔle sɔ ɔ, kyɛbɔ AWURADE ɛmɔ Nyameɛ yɔ mane ɛmɔ wɔ Misraim maa enwuni ye ne?


Na bɛkotole sasrabɔnzam bɔ ɔmane kaka ne tumi ne; na bɛkotole kaka ne bɛhane kyɛ, “Nwa yeɛ ɔte kyɛ kaka ne ɔ? Nwa yeɛ ɔkɔhora ne ye bɛkɔho ɔ?”


O, Awurade, nwa yeɛ ongosuro wɔ ná ɔngɔhyɛ wɔ dumaa animnyam ɔ? Ofikyɛ wɔ ngome yeɛ ɛte krongron ɔ. Maen maen amukoraa kɔwa kɔɔkoto wɔ, ofikyɛ wɔ ndɛenbualɛ turoloo ne ala ali.”


Na abɔdeɛ ateasefoɛ nna ne, nu biala le ndaa nzia, na anyeɛ tuatua bɛ nwo ne bɛ nu amukoraa, na alehyeleɛ ne alesaleɛ biala bɛto dwein bɔ bɛnyakyi ɔ, kyɛ, “Tuminiɛ Awurade Nyameɛ, ɔte krongron, krongron, krongron ye yeɛ ɔwɔ berɛ fi tetetete, ɔwɔ berɛ kekesaala ye, ná ɔbaawa ne!


Ebiala nne berɛ bɔ ɔte krongron kyɛ AWURADE ɔ, amba, ebiala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ wɔ ɔ; Nyɔbotaen biala nne berɛ bɔ ɔte kyɛ yɛ Nyameɛ ɔ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan