Yeɛ ebie bɔle Dawide amaneɛ kyɛ, mmenia bɔ bɛ ne Absalom babɔ ye ti so porɛ ne, Ahitofel boka so. Na Dawide sele kyɛ, “AWURADE, mesrɛ wɔ, ma Ahitofel foɛtulɛ ne ɔyɛ ngwaseaa foɛtulɛ.”
Nakoso sɛ esa kɔ kuro nu dɔ, ná ɛkã kyire Absalom kyɛ, ‘Nana Absalom, ngɔyɛ wɔ somvoɛ, kyɛbɔ mmerɛ bie bɔ wapɛ nu ɔ nyɛle wɔ baba somvoɛ nen, sɔ ala yeɛ ngɔyɛ wɔ somvoɛ ɔ’ a, ye de ɛkɔbɔ Ahitofel foɛtulɛ ne kogua kɔma me.
Na Ahitofel nwuni kyɛ bamva ye foɛ bɔ watu nen, ɔfale ye nningyein tale ye afunum si, na osili nu hɔle ye awuro wɔ ye kuro. Ɔtotole ye si yé, na afei ɔɔbɔle ye kɔme. Owuli, na besiele ye wɔ ye baba asieleɛ nu.
Misraim sunzum bɔ ɔwɔ ye nu ɔ ye nwo kɔto, bɛkɔ agyina a, ngɔmaa ɔkɔyɛ mbaen, bɛkɔhɔ abisa wɔ mmosoen ne musueyelɛfoɛ, nzamangɔmhyɛlɛfoɛ ne ngɔndwemahwenɛfoɛ so.
O anwuro anwuro, ɛ́mɔto anigye dwein, ofikyɛ AWURADE yeɛ wayɔ sɔ ɔ; O aseɛ bo dɔ, ɛ́mɔbɔ ese; O mmokaa mɔ, ɛ́mɔto anigye dwein serɛserɛ; O ɛhɔayeɛ mɔ ne nu mmakaa koso, ɛ́mɔyɔ sɔ! Ofikyɛ AWURADE apɔ Yakob wale ye, na wama ye animnyam wala ali wɔ Yisrael.