Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Edwein 28:9 - AHYERƐLƐ KRONGRON

9 Ao, pepɛ de wɔ maen, ná yira w’agyapadeɛ; yɛ bɛ so neafoɛ, na nea bɛ so afebɔɔ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Edwein 28:9
24 Iomraidhean Croise  

Yeɛ Dawide bisale Gibeonfoɛ kyɛ, “Nzu yeɛ ɛmɔkuro kyɛ meyɔ mema ɛmɔ ɔ? Nzikyɛ yeɛ ɛmɔkuro kyɛ mefa mepata ɛmɔ ɔ, bɔ ɔnate so ɛmɔkoyira AWURADE mmenia ɔ?”


Nekaa biala bɔ mali tutena me ne Yisraelfoɛ amukoraa yahɔ ne, Yisrael mbanyi bɔ maye bɛ kyɛ bɛnea me maen Yisrael so ne, aso mabɔ bɛ nu bie somoɛ kyɛ, ‘Nzu ati yeɛ ɛmɔamva sida banzi awuro bamma me ɔ?’


(Ofikyɛ bɛte wɔ maen ne w’agyapadeɛ, bɔ Misraim bɔ ɔte kyɛ buralɛ afaa hyerɛhyerɛ ne, ɛyele bɛ fili nu ɔ).


Ofikyɛ ao AWURADE Nyameɛ, aneanea wiase mmenia amukoraa nu asa nu aye bɛ afa bɛ ayɛ w’agyapadeɛ, kyɛbɔ ɛnate w’akoaa Mose so hyɛle bɔ, mmerɛ bɔ ɛyele yɛ nana mɔ fili Misraim wale ne.”


Yisraelfoɛ bɔ baha ne, nekaa biala bɔ bɛte ne, ɔsɛ kyɛ berɛ ama bɛfa sɔ nningyein hemɔ bɛma Yisraelfoɛ nemɔ: ɛdwetɛ, esikaa kɔkorɛ, nningyein, nyɛmmoa, ɔne akyɛdeɛ bɔ bɛkwaafa besi Nyameɛ awuro bɔ ɔwɔ Yerusalem ne.”


Ao, ahaa né Yisrael ngoalelɛ wafi Sion wawa! Mmerɛ bɔ AWURADE kosa kɔfa ye maen agyapadeɛ kɔma ye ne, Yakob koli ahurusi; Yisrael nye kɔgye.


Ao Nyameɛ, pepɛ de Yisrael fi ye amaneɛ amukoraati nu.


mmoaen bɔ bɛma bɛ mma nyɔfone ne, ɔmaa ɔyakyili bɛ so nealɛ, kyɛ ɔɔnea ye maen Yakob, bɔ ye ole Yisrael bɔ ɔte ye agyapadeɛ ne aso.


Ɔkɔma ye mmoaen nemɔ aleɛ kyɛ mmoaenneafoɛ, ɔkɔfa ye sa kɔboaboa ye mmoaen mmaa nemɔ noa, ɔkɔfa bɛ kɔbɔ ye hue so, na okoli mmoaen mmrataen nemɔ anyunu ngaka ngaka.


“O Yakob awuro ama, yeɛ Yisrael awuro ama bɔ baha ne amukoraa, bɔ madodo ɛmɔ ofite ɛmɔ aworɛ nu, bɔ magyi ɛmɔ fi bɛ kunu ɔ, ɛ́mɔyɛ asoɛ bétie me!


Bɛ yealɛlilɛ amukoraa nu ne, ɔyɛle ye yea, na ye nyunu abɔfo ne, ɔpepɛ lele bɛ; ɔnate ye dɔ ne ye anwumvoinnwunɛ ne aso ɔpepɛ lele bɛ, ɔpagyale bɛ, na ododole bɛ wɔ daa tete mmerɛ ne amukoraa.


Ye bɔ ɔte Yakob kyɛfa ne, ye de ɔtte kyɛ bɛ, ofikyɛ ye yeɛ ɔbɔle nningyein amukoraa ɔ; Yisrael te maen bɔ ɔte ye agyapadeɛ ɔ, na ye dumaa ole Asafo AWURADE.


Ofikyɛ AWURADE nwa nyoo: “Ɛ́mɔfa anigye bɛ́to Yakob nwo dwein, ná ɛ́mɔbɔ ese bɛ́ma bɔ odi maen maen mɔ so ne; ɛ́mɔbɔ dawure, ɛ́mɔye ye ayɛ, ná ɛmɔhã kyɛ, ‘Ao AWURADE, pepɛ de wɔ maen, Yisrael ngaa ne.’


Nakoso wɔ, ao Betlehem Efrata, ɔwɔ nu kyɛ ɛte kãa wɔ Yuda nguro nemɔ anu de, nakoso bɔ ɔkɔyɛ Yisrael maenbulɛniɛ ne, bɔ ye ahyɛaseɛ fi tete, bɔ ofi mmerɛ bɔ olle ahyɛaseɛ ne, wɔ yeɛ okofi wɔ nu kɔwa kɔma me ɔ.


Na ɔkɔfa AWURADE anwoserɛ kogyina berɛ kɔma ye mmoaen kure aleɛ, wɔ AWURADE ye Nyameɛ animnyam ahennie dumaa nu. Bɛ bo kotimu, ofikyɛ afei ɔkɔyɛ titire koodwu aseɛ so nekaa biala.


Wɔ pɔmaa ne, fa nea wɔ maen so, mmoaen kure bɔ bɛte w’agyapadeɛ, bɔ bɛ ngome bɛte ɛhɔayeɛ ne anu, wɔ Kamɛl so ne; maa bedidi wɔ Basan ne Gileade, kyɛ daa tete ne ala.


‘Wɔ, Betlehem bɔ ɛwɔ Yuda aseɛ so ɔ, wɔ dibea wɔ Yuda atitirefoɛ nu ɔtte ba; ɔnate kyɛ wɔ nu yeɛ maenbulɛniɛ bɔ ɔbaanea me maen Yisrael so ne okofi kɔwa ɔ.’ ”


ná óbukye ɛmɔ adwene nu ma ɛmɔnya ndeaseɛ, amaa ɛmɔanwu anyelasoɛ bɔ ɔwɔ ye frɛlɛ bɔ wafrɛ ɛmɔ ne anu, ɔne ye agyapadeɛ animnyam anwonya wɔ anwoteefoɛ nu.


Ɛserɛ ne aso koso ɛmɔnwuni kyɛbɔ AWURADE ɛmɔ Nyameɛ dodole ɛmɔ, kyɛbɔ sona dodo ɔwa ɔ, wɔ atee biala bɔ ɛmɔfale so kɔpem kyɛ ɛmɔɔdwuli wa ɔ.


Na AWURADE de, ye kyɛfa ole ye mmenia, Ye agyapadeɛ ole Yakob.


Na nzrɛle AWURADE kyɛ, ‘O AWURADE Nyameɛ, nnɛkuku wɔ mmenia bɔ bɛte wɔ nnehyeɛ bɔ ɛnate wɔ tumi so elele bɛ ne, bɔ ɛnate w’abasa nu serɛ so ɛyele bɛ fili Misraim wale ne.


Ofikyɛ bɛte wɔ mmenia ne wɔ nnehyeɛ, bɔ ɛnate wɔ tumi piri ne tumi asaa so ɛɛyele bɛ ɔ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan