Na ye mma mmienzua mukoraa ne ye mma mmrasua mukoraa bɔle mmɔden kyɛ bɛkɔkyekye ye wora, nakoso wambene. Yakob sele kyɛ, “Méfa aworabɔlɛ mépo mma ne wɔ ɛborɔ.” Na ye baba suni ye paa.
Nakoso biaa ne buale Yoabo kyɛ, “Sɛ bɛkari ɛdwetɛ apee ko bɛma me po a, mengɔfa me sa ngɔhã Nana Dawide awa ne; ofikyɛ yɛ so anu yeɛ Nana bɔle wɔ ne Abisae ne Yitae kɔkɔ ɔ. Ɔnwa: ‘Ɔnate me ti, ɛ́mɔbɔ aberandeɛ Absalom nwo waen!’
Na Yoabo sele kyɛ, “Mengɔma ɛngɔsɛkye me mmerɛ sɔ.” Yiti ɔfale pealɛɛ nza tirale, na ɔɔfa wowɔle Absalom ahone so anyekaenn so, wɔ mmerɛ bɔ né Absalom tɛ sinze bakaa ne aso ɔ.
Edwirɛ ne mane Nana Dawide wora bɔle. Na sua bɔ ogyi pambim ne aso ne, ɔfo hɔle nu oosuni. Ɔkɔ ne, né osũ kyɛ, “Yieee, mma Absalom, mma ye, mma Absalom! Ahaa maa nwu ma ɛtena ase e! Ao Absalom, mma ye, mma ye!”
Na Nana Dawide bɔle Yoabo ne Abisae ne Yitae kɔkɔ kyɛ, “Ɔnate me ti, ɛ́mɔnwu aberandeɛ Absalom anwumvoin.” Na Absalom nwo kɔkɔ bɔ Nana Dawide bɔle safohene ne amu ne, koɛhonɛfoɛ ne amu bɛtele.
“Ngohwie ɛlolɛ ne sufrɛ sunzum ngogua Dawide awuro ama ne Yerusalemfoɛ so, amaa ɔnate so bafa bɛ nye bato me bɔ basina me ne aso; na bekosu ye kyɛbɔ sona su ye bahorɛ ɔ, yeɛ bekosu ye hahii kyɛbɔ sona sũ ye bamuɛbaa ɔ.