8 Nakoso ɔsɔfo Sadoke, Yehoada awa Benaya, ngɔmhyɛlɛniɛ Natan, bɛ ne Simei, Reyi, yeɛ Dawide koɛhonɛfoɛ ahoneserɛfoɛ nemɔ de, bangyina Adoniya si.
na ɔsomane ngɔmhyɛlɛniɛ Natan maa ɔɔtole ye dumaa Yedidia, ɔnate kyɛ AWURADE kuro akwadaa ne dwirɛ.
Yoabo yeɛ né ɔla Yisrael koɛhonɛfoɛ amukoraa noa ɔ; Yehoada awa Benaya yeɛ né ɔla Keretifoɛ ne Peletifoɛ noa ɔ;
Né Sewa yeɛ ɔte ahemvie berɛ ahyerɛlɛniɛ ɔ; yeɛ né Sadoke ne Abiata bɛte asɔfo.
Nakoso me bɔ nde wɔ somvoɛ, yeɛ ɔsɔfo Sadoke, Yehoada awa Benaya, ɔne w’akoaa Solomon de, wando ye sa wamvrɛ yɛ bie.
Na Nana Dawide hane kyɛ, “Ɛ́mɔfrɛ ɔsɔfo Sadoke, ngɔmhyɛlɛniɛ Natan ne Yehoada awa Benaya bɛma me.” Na bɛwale Nana Dawide nyunu berɛ nen,
Yiti ɔsɔfo Sadoke, ngɔmhyɛlɛniɛ Natan ɔne Yehoada awa Benaya, yeɛ Keretifoɛ ne Peletifoɛ ne, bɛɛfale Solomon bɛtenane Nana Dawide afunum ne aso, na bɛfale ye bɛhɔle mbombonzue Gihon nwo.
Nana Solomon fale Yehoada awa Benaya sili Yoabo gya nu maa ɔlale koɛhonɛfoɛ nemɔ anoa, na Solomon fale ɔsɔfo Sadoke sili Abiata gya nu.
Ela awa Simei bɔ ɔnea Benyamin so,
Dawide mane Sadoke ne ye mmango asɔfo nemɔ bɛtenane AWURADE nyianu sua ne anyunu wɔ asɔneyɛɛ bɔ ɔwɔ Gibeon ne aso,
“Nakoso Lewifoɛ bɔ bɛte asɔfo, bɔ bɛte Sadoke boso ama, bɔ bɛyɔle me nekaa krongron ne anu adwuma, mmerɛ bɔ Yisraelfoɛ belili makyebu befili me nwo ne, bɛ de, bekopingye me bɛkɔso me, na bekogyina me nyunu bɛkɔfa ɛloe ne mogya bɛkɔbrɛ me, AWURADE Nyameɛ noa dwirɛ ɛne.
Lewi awuro abusua, bɛkɔbɔ bɛ deɛ, yeɛ bɛ ye mɔ kɔbɔ bɛ deɛ; Simei abusua ne bɛkɔbɔ bɛ deɛ, yeɛ bɛ ye mɔ kɔbɔ bɛ deɛ;