Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




NOMBREAC 14:25 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

25 baina lautadan amalektarrak eta kanaandarrak biziko dira. Zuei dagokizuenez, bihartik bira egin eta basamorturantz joko duzue, Itsaso Gorrirantz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

25 Amalectarrac eta Cananearrac baitaude haranetan, bihar campac higuituco ditutzue, eta mortura bihurtuco çare itsaso Gorrico bideaz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

25 baina lautadan amalektarrak eta kanaandarrak biziko dira. Zuei dagokizuenez, bihartik bira egin eta basamorturantz joko duzue, Itsaso Gorrirantz.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




NOMBREAC 14:25
7 Iomraidhean Croise  

zeuen jokaeraren fruituak jango dituzue, zeuen egitasmo gaiztoez asebeteko.


Negeveko eskualdean amalektarrak bizi dira; mendialdean hitita, jebustar eta amortarrak; itsasaldean eta Jordan inguruan, berriz, kanaandarrak».


Honela mintzatu zitzaien Jauna Moisesi eta Aaroni:


Eta honela ziotsoten elkarri: «Buruzagi bat izendatu eta itzul gaitezen Egiptora».


Zuei dagokizuenez, egin bira eta jo basamorturantz, Itsaso Gorrirantz.


Egiptotik igotzean, israeldarrak basamortuan barrena Itsaso Gorrira jo eta Kadex oasiraino heldu ziren.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan