Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 6:16 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Iritzi hauek entzutean, honela zioen Herodesek: «Nik lepoa moztu nion Joan huraxe piztu da».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

16 Bada hori ençunic Herodesec dio, Haur da Ioannes nic buruä edequi draucadana, hura resuscitatu da hiletaric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Iritzi hauek entzutean, honela zioen Herodesek: «Nik lepoa moztu nion Joan huraxe piztu da».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 6:16
8 Iomraidhean Croise  

Ez ote dute ikasiko gaiztaginek, nire herria ogia bezala irensten duten eta Jainkoaz arduratzen ez diren horiek?


eta bere zerbitzariei esan zien: «Joan Bataiatzailea da! Hildakoen artetik piztu da, eta horregatik dauka mirariak egiteko ahalmen hori».


esanez: —Oker egin dut errugabea heriotzara emanez. Baina haiek erantzun zioten: —Eta guri zer? Hor konpon!


Beste batzuek, berriz: «Elias da». Eta beste zenbaitek: «Profeta da, antzinako profetak bezalakoa».


Izan ere, Herodesek Joan harrapatu eta kartzelan lotua zuen, Herodias zela eta. Herodias Herodesen anaia Feliperen emaztea zen, baina Herodesek bere emaztetzat hartua zeukan.


Herodesek, berriz, honela zioen: «Joani neuk moztu nion lepoa. Nor da, bada, hau, horrelakoak entzuten baititut beroni buruz?» Eta Jesus ezagutzeko egokiera bila zebilen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan