Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 5:6 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Jesus urrundik ikustean, lasterka joan eta aurrean ahuspeztu zitzaion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

6 Eta ikussi çuenean Iesus vrrundanic, laster eguin ceçan eta gur cequión:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Jesus urrundik ikustean, lasterka joan eta aurrean ahuspeztu zitzaion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 5:6
7 Iomraidhean Croise  

Esan Jainkoari: «Zu bai izugarria zeure egintzetan! Zure indar handiaren aurrean, makurtu egiten dira zure etsaiak.


Makur bekizkio itsas herriak, jan bezate hautsa haren etsaiek!


Gau eta egun hilobi artean eta mendirik mendi ibili ohi zen etengabe, marrumaka eta bere burua harriz joka.


Eta deiadarka esan zion: —Zer duzu nirekin, Jesus, goi-goiko Jainkoaren Seme horrek? Jainkoarren, ez nazazu oinazetu!


Askorengandik atera ziren deabruak ere, deiadarka: «Jainkoaren Semea zara zu». Berak zorrotz galarazten zien hitz egitea, bazekiten-eta Mesias zela.


Neskatxa Pauloren eta gure atzetik zetorren, deiadarka: «Gizon hauek goi-goiko Jainkoaren zerbitzariak dira, eta salbamen-bidea iragartzen dizuete».


Jainkoa bakarra dela sinesten duzula zuk? Oso ondo; baina deabruek ere sinesten dute hori, eta ikaraz daude.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan