Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 4:18 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

18 Beste batzuk, berriz, “sasi-artea” bezala dira: entzuten dute mezua,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

18 Eta hauc dirade elhorri artera hacia recebitzen dutenac, hauc dirade, diot, hacia ençuten dutenac:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

18 Beste batzuk, berriz, “sasi-artea” bezala dira: entzuten dute mezua,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 4:18
6 Iomraidhean Croise  

Honela esaten die Jaunak Juda eta Jerusalemgo bizilagunei: «Landu soro berriak, ez erein arantza artean.


“Sasi-arteak” bezala hartzen duena hauxe da: mezua entzun bai, baina bizitza honetako ardurak eta diru-goseak mezua ito egiten diotena, fruiturik gabe utziz.


baina sustrairik gabeak eta iraupen gutxikoak izanik, mezua dela-eta estuasun edo erasoaldiren bat sortu orduko, erori egiten dira.


baina bizitza honetako ardurak, diru-gosea eta bestelako grinak nagusitzen zaizkie eta mezua ito egiten diete, fruiturik gabe utziz.


Beste zenbait ale sasi artean erori zen: sasiek, haztean, ito egin zuten hazia eta ez zuen fruiturik eman.


Sasi arteko hazia bezalakoak, berriz, hauek: mezua entzuten dutenak, baina bizitzako ardura, diru eta atsegin artean itota gelditzen dira eta fruitu ematera iristen ez.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan