Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MARKOS 14:3 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 Jesus Betanian zen, Simon legendunaren etxean. Mahaian zegoela, emakume bat etorri zen, hartzurizko ontzian nardozko ukendu garbi eta garestia zekarrela. Ontzia hautsi eta Jesusi burura isuri zion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

3 Eta Iesus Bethanian Simon sorhayoaren etchean cela eta mahainean iarriric cegoela, ethor cedin emaztebat aspic garbizco vnguentu precio handitaco boeitabat çuela: eta hautsiric boeitá, huts ceçan haren buru gainera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 Jesus Betanian zen, Simon legendunaren etxean. Mahaian zegoela, emakume bat etorri zen, hartzurizko ontzian nardozko ukendu garbi eta garestia zekarrela. Ontzia hautsi eta Jesusi burura isuri zion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MARKOS 14:3
11 Iomraidhean Croise  

Ene erregea etzanik dagoela, nire nardoari usain gozoa dario.


Jaiki naiz ene maiteari irekitzera: mirra-ukendua darie nire eskuei, hatzetan behera, ate-sarrailaraino.


Eta haiek bertan utzi eta hiritik kanpora atera zen, Betaniara, eta han eman zuen gaua.


Orobat bi talentu hartu zituenak: inbertitu eta beste bi irabazi zituen.


Baina hau zioten: «Ez gero jaiegunean, herrian iskanbilarik sor ez dadin».


Batzuek, haserre, honela ziotsoten elkarri: —Zergatik horrela alferrik galdu ukendu hori?


(Maria hau —gaixo zegoen Lazaroren arreba— Jauna ukenduz igurtzi eta oinak bere ile-adatsez xukatu zizkiona zen).


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan