Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 8:38 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

38 Deabruak atera zitzaizkion gizonak berarekin ibiltzen uzteko eskatu zion; baina Jesusek bidali egin zuen, esanez:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

38 Eta othoitz ceguión guiçon harc, ceinaganic ilki içan baitziraden deabruac, harequin licén: baina Iesusec igor ceçan, cioela,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

38 Deabruak atera zitzaizkion gizonak berarekin ibiltzen uzteko eskatu zion; baina Jesusek bidali egin zuen, esanez:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 8:38
24 Iomraidhean Croise  

Nola ordainduko diot Jaunari egin didan on guztia?


Bai, zure zerbitzari naiz, Jauna, zure zerbitzari apal: askatu dituzu nire lokarriak!


Gauza bakarra diot Jaunari eskatu, horixe bakarrik dut irrika: Jaunaren etxean bizi nadila bizitza guztian, Jaunaren edertasunari begira eta haren tenpluaren zaindari.


Zu niretzat babesleku: arriskutik gordetzen nauzu, askapen-kantaz inguratzen.


Siria guztian zabaldu zen Jesusen entzutea. Edozein gaitz edo oinazek jotakoak —deabrudun, epileptiko nahiz elbarriak— eramaten zizkioten, eta hark sendatu egiten zituen.


Jesus ikustean, oihuka hasi eta, aurrean ahuspezturik, deiadarka esan zuen: —Zer duzu nirekin, Jesus, Goi-goikoaren Seme horrek? Arren, ez nazazu oinazetu.


Orduan, Gerasa inguru hartako jende guztiak beren artetik alde egiteko eskatu zion Jesusi, beldurrak jota baitzeuden. Jesus ontziratu eta itzuli egin zen.


«Itzul zaitez etxera, eta konta ezazu Jainkoak egin dizun guztia». Eta han joan zen, Jesusek egin ziona herri guztian zabalduz.


Alde bietatik nago erakarria: alde batetik, hil egin nahi nuke, Kristorekin egoteko, hau askogatik onena delarik;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan