Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 2:21 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

21 Jaio eta zortzi egunera haurra erdaindu zutenean, Jesus izena ezarri zioten, sortu aurretik aingeruak esan bezala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

21 Eta complitu içan ciradenean haourtchoaren circonciditzeco çortzi egunac, orduan deithu içan da haren icena Iesus, nola deithu içan baitzén Aingueruäz, sabelean concebi cedin baino lehen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

21 Jaio eta zortzi egunera haurra erdaindu zutenean, Jesus izena ezarri zioten, sortu aurretik aingeruak esan bezala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 2:21
9 Iomraidhean Croise  

Zuetako gizaseme oro, jaio eta zortzi egunera, erdaindu egingo duzue belaunez belaun; baita esklaboa ere, zuregandik sortua izan ez arren, etxean jaioa nahiz atzerrian erosia izan.


Zortzigarren egunean mutikoa erdainduko dute;


Semea izango du, eta zuk Jesus ezarriko diozu izena, berak askatuko baitu bere herria bekatuetatik».


Eta ez zuten ezkontza-harremanik izan, Mariak semea izan zuen arte, eta Josek Jesus izena ipini zion.


Baina Jesusek erantzun zion: -Uztazu orain, honela bete behar baitugu osoki Jainkoaren nahia. Orduan, amore eman zuen Joanek.


Hara, haurdun gertatuko zara, semea izango duzu eta Jesus ipiniko diozu izena.


Jaio eta zortzi egunera, haurra erdaintzera joan ziren, eta aitaren izena ipini nahi zioten, Zakarias.


apaldu egin zuen bere burua, heriotzaraino menpeko eginez, gurutzean hiltzeraino.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan