Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUKAS 17:23 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

23 Orduan, “Hona hemen, hara han” esango dizuete. Baina zuek ez joan, ez atera atzetik lasterka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

23 Eta erranen çaiçue çuey, Huna hemen, edo, hara han: baina etzoaztela, eta etzarreiztela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

23 Orduan, “Hona hemen, hara han” esango dizuete. Baina zuek ez joan, ez atera atzetik lasterka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUKAS 17:23
4 Iomraidhean Croise  

Ezin esango da: «Hona hemen» edo «Hara han»; zeren Jainkoaren erregetza zuen artean baitago jadanik.


Jesusek erantzun zien: «Kontuz! Ez zaitzatela inork engaina! Asko etorriko dira, nire izena berenganatuz eta esanez: “Ni naiz Mesias”, edo “Gainean da garaia”. Ez joan halakoen ondoren.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan