Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JOSUE 20:9 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Horra hor, bada, israeldar ororentzat nahiz beraien artean bizi ziren etorkinentzat izendatu zituzten hiriak, norbait nahi gabe hiltzen zuenak haietara ihes egin eta mendeku-eskubidea zuenak hil ez zezan, harik eta elkartearen aurrean auzitara agertu arte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

9 Hiri horiec eçarriac içan ciren Israelgo seme guciençat, eta hequien artean egoten ciren arrotzençat, horietara iheseguin ceçançat oharcabean guiçona hil çuqueenac, eta etzedin hil odola aspertu nahi çuen ahaidearen escutic, aguer ahal cedin arteo populuaren aitzinera, bere eguinça beguietarat ematecotzat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Horra hor, bada, israeldar ororentzat nahiz beraien artean bizi ziren etorkinentzat izendatu zituzten hiriak, norbait nahi gabe hiltzen zuenak haietara ihes egin eta mendeku-eskubidea zuenak hil ez zezan, harik eta elkartearen aurrean auzitara agertu arte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JOSUE 20:9
5 Iomraidhean Croise  

«Sei babes-hiri aukeratuko dituzue,


Sei hiriok babes-hiri izango dituzte, bai israeldarrek, bai etorkin nahiz israeldarren artean ostatuz dauden bidaiariek: nahi gabe hiltzen duen edonork, haietan aurkituko du iheslekua.


Hiltzaileak hiri horietako batera ihes egingo du eta, sarreran gelditurik, hiriko arduradunei bere arazoa azalduko die. Arduradunek hirian hartuko dute eta txokoren bat emango, beraien artean bizi dadin.


Hiltzailea hirian geldituko da, elkartearen aurrean auzitara agertu arte edota aldi horretan karguan egongo den apaiz nagusia hil arte. Gero, itzul daiteke hiltzailea bere herrira eta etxera, handik egin baitzuen ihes».


Jordan ibaiaz beste aldera, Jerikotik ekialdera, Betzer aukeratu zuten, basamortuan, Rubenen leinuaren lautadan; Ramot, Galaaden, Gaden leinuaren lurraldean, eta Golan, Baxanen, Manasesen leinuaren lurraldean.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan