Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JONAS 2:3 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 «Larri nengoela, Jaunari oihu egin nion, eta erantzun zidan; Hildakoen Egoitzatik laguntza eskatu, eta entzun zidan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

3 Eta erran cioen: Ene hesturaco lekutic Jaunari eguin diot deihadar, eta ençun nau; hobiaren ondotic oihu eguin dut, eta aditu duçu ene minçoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 «Larri nengoela, Jaunari oihu egin nion, eta erantzun zidan; Hildakoen Egoitzatik laguntza eskatu, eta entzun zidan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JONAS 2:3
11 Iomraidhean Croise  

Herio-uhinek inguratu ninduten, uholde gaiztoek ikaratu;


Maite nau Jaunak eta entzun egin du nire erregu-oihua;


bai, belarria makurtu du niregana, dei egin diodanean.


Erromes-kanta . Larrialdian Jaunari egin nion dei eta hark erantzun.


Ene Jainko, triste dut bihotza; horregatik zakartzat gogora Jordan aldetik, Hermon gainetik, Mitzar menditik.


Burutik gora nituen urak; «Nireak egin du», nioen neure artean.


Zuri egin dizut dei, Jauna, leize-zulotik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan