Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ERRUTH 4:8 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Beraz, gizon hark, Boozi «Erostazu zeuk» esan zionean, oinetako bat erantzi eta Boozi eman zion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

8 Boocec erran cioen beraz bere ahaideari: ken çaçu çure oinetacoa. Eta hunec kendu çuen berehala çangotic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Beraz, gizon hark, Boozi «Erostazu zeuk» esan zionean, oinetako bat erantzi eta Boozi eman zion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ERRUTH 4:8
3 Iomraidhean Croise  

koinatak, hurbilduz, sandalia erantziko dio eta aurpegira listua botako herri-arduradunen aurrean, esanez: “Hara zer egiten zaion bere anaiari familia eman nahi ez dion gizonari”.


Israelen, antzina, jabegoa erosi edota jabego-eskubidea eskuz aldatzen zenean, honela egin ohi zen: saltzaileak oinetako bat erantzi eta erosleari ematen zion. Hala jokatu ohi zuten israeldarrek, auzia erabakia zegoela adierazteko.


Orduan, Boozek herriko nagusiei eta han zeuden guztiei esan zien: —Gaur lekuko zaituztet, nola erosten diodan Noemiri Elimelekena eta Kilion eta Mahlonena zen guztia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan