Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ERRUTH 1:19 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

19 Eta Belenerantz abiatu ziren. Iristean, herri osoa asaldatu zen eta emakumeek hau zioten: —Noemi bera ote da hau?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

19 Bideari batean eman ciren eta ethorri Bethlehemera. Hirira sarthu cirenean, berriac laster jo çuen orotara; eta emaztequiec erraten çuten: Hau da behialaco Noemi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

19 Eta Belenerantz abiatu ziren. Iristean, herri osoa asaldatu zen eta emakumeek hau zioten: —Noemi bera ote da hau?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ERRUTH 1:19
6 Iomraidhean Croise  

Salma, Belen eraiki zuena, eta Haref, Bet-Gader eraiki zuena.


Hau duzue zeuen hiri festazalea, aspaldidanik eraikia? Hau, urrutian koloniak jartzen zituena?


Bidean doazen guztiek txalo jotzen dizute isekaz; txistuka eta buruaz keinuka ari zaizkio Jerusalem hiri ederrari isekaz: «Hauxe dugu, beraz, edertasun beteko, lur guztiaren pozbide omen zen hiria!»


Jesus Jerusalemen sartu zenean, hiri osoak, asaldaturik, galdetzen zuen: —Nor dugu hau?


Noemik erantzuten zien: —Ez deitu niri gehiago Noemi —zorioneko—, Mara —zoritxarreko— baizik, Jainko Ahaltsuak zoritxarrez bete bainau.


Hark erantzun: —Noemirekin Moabetik etorritako neska atzerritar hura.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan