Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 SAMUEL 2:16 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Heldu zion burutik nork bere arerioari eta saihetsean sartu zion ezpata. Denak batera erori ziren. Horregatik, Gabaondik hurbil dagoen toki horri Jelkat-Hatzurim deritza, hau da, «Harkaitz-landa».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

16 Eta cein bere kideari burutic lothuric, ezpata sahetsetic sarthu cioen etsaiari, eta oro batean erori ciren; eta toqui hura deithua içan cen Hazcarren landa Gabaonen.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Heldu zion burutik nork bere arerioari eta saihetsean sartu zion ezpata. Denak batera erori ziren. Horregatik, Gabaondik hurbil dagoen toki horri Jelkat-Hatzurim deritza, hau da, «Harkaitz-landa».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 SAMUEL 2:16
7 Iomraidhean Croise  

Abnerrek esan zion Joabi: —Gazte-talde bi jaiki eta borroka daitezela gure aurrean! —Jaiki daitezela, bada! —erantzun zion Joabek.


Jaiki eta aurreratu ziren, beraz, batzuk: hamabi benjamindar Saulen seme Ix-Boxeten aldetik, eta beste hamabi zerbitzari Daviden aldetik.


Ondoren, borroka izugarri latza egin zuten egun hartan. Daviden zerbitzariek menderatu egin zituzten Abner eta Israelgo gizonak.


Abnerrek esan zion deiadarka Joabi: —Denak hondatu arte astindu behar al duzu ezpata? Ez al dakizu gaizki bukatu behar dugula horrela? Noiz esan behar diezu zeure gizonei beren anaiei ez erasotzeko?


eta bakoitzak aurrean jarri zitzaiona hil zuen. Siriarrek ihes egin zuten, israeldarrak atzetik zituztela. Siriako errege Ben-Hadadek ere ihes egin zuen zaldiz, beste zaldun batzuekin batera.


Jerusalemdar guztiek izan zuten honen berri, eta soro hari “Hakeldama” eman zioten izena beren hizkuntzan, hots, “Odol-soro”.


Hona hemen haien lurraldeak hartzen zuena: Helkat, Hali, Beten, Akxaf,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan