Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JEREMIAS 8:8 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Nolatan esan dezakezue jakintsu zaretela, zeuekin duzuela Jaunaren legea? Zeuen lege-maisuen luma gezurtiak faltsu bihurtu du lege hori!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Navarro-Labourdin Basque

8 Nolaz dioçue: Çuhurrac gare, eta Jaunaren leguea gurequin da? Eguiazqui iscribauen escu gueçurtiac gueçurra iscribatu du.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JEREMIAS 8:8
18 Iomraidhean Croise  

Jesusek erantzun zien: —Itsu bazinete, ez zenukete bekaturik izango; baina ikusten duzuela diozuenez, zeuen bekatuzko egoeran irauten duzue.


Beren buruak zuhurtzat edukiz, ergel bihurtu dira;


halakoak ez duela aitarekiko agindu hori bete beharrik; horrela, Jainkoaren hitza baliogabe uzten duzue, zeuen usadioengatik.


Bere hitza iragartzen dio Jakoben herriari, bere erabaki eta legeak Israeli.


hizlari trebeak mututu egiten ditu eta zaharrei sena kentzen;


Milaka lege idazten badiot ere, ez ditu beretzat hartzen.


Aiton-amonen koroa ilobak dira, seme-alaben harrotasuna gurasoak.


Basastoa gizaki bihurtzean, burugabea zentzatuko orduan.


Jaunak dio: «Burugabea da nire herria, ez nau aintzat hartzen. Haur zentzugabeak dira, ezer ulertzeko gauza ez. Gaitzerako trebeak, onerako tentelak».


Zenbaitzuk zioten: «Pentsa dezagun Jeremias nola galdu. Ez zaigu faltako apaizik Jainkoaren legea irakasteko, ez jakintsurik aholku onak emateko, ez profetarik Jainkoaren mezua iragartzeko. Belztu dezagun horren izena, ez entzunarena egin diezaiogun horren esanari».


Suntsitu egingo ditut bertan Judaren eta Jerusalemen egitasmoak. Etsaien ezpataz, beraiek galdu nahian dabiltzanen eskuz, hilko ditut, eta haien gorpuak hegazti harraparien eta basapiztien janari izango dira.


Zure lehen arbasoak ere bekatu egin zuen, zure ordezkariak nire aurka errebelatu ziren.


Apaizek ez dute galdetu: “Non da Jauna?” Lege-maisuek ez naute aintzat hartu, buruzagiak kontra jaiki zaizkit, profetek Baalen izenean hitz egin dute, ezertarako ez diren idoloen ondoren joan dira.


«Nola ausartzen zarete, moabdarrok, adoretsu, borrokan zaildutako gudari zaretela esaten?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan