Sariya 26:2 - Jula NT of Côte d’Ivoire2 o tuma, Matigi Ala, aw ta Ala ka o jamana min di aw ma, ni aw ka siman o siman sɔrɔ o jamana dugukolo ra, aw ye o siman bɛɛ kun fɔlɔw bɔ, ka o kɛ segi dɔ kɔnɔ. Matigi Ala, aw ta Ala bɛna yɔrɔ min ɲanawoloma, k’a tɔgɔ la o yɔrɔ ra, aw ye taga ni a ye o yɔrɔ ra. Faic an caibideilALA KA KUMA2 aw bena sɛnɛ min kɛ, aw ka dɔ bɔ o deen fɔlɔw bɛɛ la k'a don segi kɔnɔ. Masaba aw ka Ala ye yɔrɔ min woloma ka sigi yen, aw ka taga n'a ye o yɔrɔ la. Faic an caibideil |
O wagati ra, o ka mɔgɔ dɔw ɲanawoloma, ko siman fɔlɔ sarakaw, ani yagaw bɛ bla bon minw kɔnɔ, ko olugu ye o bonw kɔrɔsi. Ninyɔrɔ minw tun ka kan ka di sarakalasebagaw ni Levi* ta mɔgɔw ma ka kaɲa ni sariya ye, ni mɔgɔw tun nana ni o ninyɔrɔw ye ka bɔ dugu kɛrɛfɛforow ra, o tun ka kan ka o fɛnw mina k’a bla o bonw le kɔnɔ. Zuda mara mɔgɔw kɔni jusu tun diyara kosɛbɛ k’a ye ko sarakalasebagaw ni Levi ta mɔgɔw tun bɛ Alabatoso ta baara kɛra.