Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kɛwalew 3:26 - Jula NT of Côte d’Ivoire

26 O le kosɔn Ala k’a ta baaraden ɲanawoloma tuma min na, a kɔnna k’a ci aw le fɛ fɔlɔ, janko a ye baraka don aw ra, ka aw bɛɛ kelen kelen kisi ka bɔ aw ta sirajuguw kan.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ALA KA KUMA

26 Ala y'a ka baarakɛla ci aw le ma fɔlɔ, janko a ka hɛrɛ kɛ aw kelen kelen bɛɛ ye k'aw faran ka bɔ aw ka kɛwalijuguw la.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

LAYIDUKURA

26 Ala y'a Sagokɛla ci aw le ma fɔlɔ, janko a ka duba kɛ aw kelen kelen bɛɛ ye ka aw faran ka bɔ aw ka kɛwalijuguw la.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kɛwalew 3:26
41 Iomraidhean Croise  

A tɔgɔ ye fɔ tuma bɛɛ; a tɔgɔ kana tunu fɔ ka taga dunuɲa wuri. Mɔgɔw bɛɛ ye dugawu kɛ ɲɔgɔn ye ni a tɔgɔ le ye; o bɛɛ y’a fɔ ko Ala k’a ta ɲa!


«Ne ka Efirayimukaw ta maɲumankokan mɛn kosɛbɛ, o ko: ‹I ka an koro, an fana sɔnna korori ma, sabu an tun bɛ i ko misiden min ma koro fɔlɔ. An lasekɔ, ni o kɛra, an bɛna sekɔ ka na; sabu ele le ye Matigi Ala ye, an ta Ala.


A bɛna dencɛ le woro; i bɛna a tɔgɔ la ko Yesu, sabu ale le bɛna a ta mɔgɔw kisi ka bɔ o ta jurumunw na.»


Yesu ko: «Ala ka ne ci Izirayɛlimɔgɔw dɔrɔn le fɛ, minw bɛ i ko saga tununinw.»


o ra, k’a damina Zeruzalɛmu, waajuri ka kan ka kɛ dunuɲamɔgɔw bɛɛ ye ale tɔgɔ ra, ko mɔgɔw ye nimisa o ta jurumunw na janko Ala ye yafa o ma.


Ayiwa, aw Samarikaw aw bɛ min batora, aw tɛ o lɔn; nka an Yahudiyaw, an bɛ min batora, an ka o lɔn, sabu kisiri bɔra Yahudiyaw le ra.


Nka Nin Saninman* bɛna jigi aw kan; o cogo ra aw bɛna sebagaya sɔrɔ ka kɛ ne seerew ye, k’a damina Zeruzalɛmu, ani Zude mara bɛɛ, ani Samari mara, fɔ ka taga se dunuɲa dan bɛɛ ma.»


«Ne balemaw, aw minw kɛra Iburahima ta durujaw ye, ani aw minw bɛ Ala bato, nin kisiri kuma fɔra anw le ye.


Nka Ala k’a kisi ka bɔ saya ra k’a lakunu, sabu saya tun tɛ se ka Yesu mina ka to a ta fanga kɔrɔ.


Ne bɛ Yesu min ko fɔra, Ala ka ale le lakunu ka bɔ saya ra; an bɛɛ ye o ko seerew ye.


Ne ka o kow waajuri kɛ Damasi dugumɔgɔw le ye fɔlɔ, o kɔ, Zeruzalɛmukaw, ani Zude mara bɛɛ, ani siya wɛrɛ mɔgɔw. Ne k’a fɔ bɛɛ ye ko o ka kan ka nimisa o ta jurumunw na ka kɔsegi Ala ma, ka kɛwale kɛ, kɛwale min b’a yira ko o nimisara can ra.


Iburahima ni Isiyaka ni Yakuba ta Ala, an bɛmaw ta Ala, o le ka a ta baaraden Yesu tɔgɔ bonya; aw ka ale le labla fagamaw ye, ka ban a ra Pilati ɲa kɔrɔ, k’a sɔrɔ ale tun k’a latigɛ ko a bɛ a bla.


Aw ka ɲanamanya banbari tigi faga, nka Ala ka a lakunu ka bɔ saya ra; anw ye a seerew ye.


Ni o kɛra, Matigi bɛna laganfiya di aw ma, ani Kirisita min ta ko latigɛra aw ye, min ye Yesu ye, a bɛna o ci ka na aw fɛ.


Musa tun k’a fɔ ko: ‹Aw Matigi Ala bɛna cira dɔ lana aw ye ka bɔ aw yɛrɛ balemaw cɛ ra, i n’a fɔ ne. Ni o cira ka fɛn o fɛn fɔ aw ye, aw ye o lamɛn.


Ayiwa, Ala ka ko minw bɛɛ yira ciraw ra, o bɛɛ fɔra aw le ye. Ala ka jɛnɲɔgɔnya min don ni an bɛmaw ye, aw fana bɛ o jɛnɲɔgɔnya ra. Ala ka o le fɔ Iburahima ye ko: ‹Dugukolo ta gbaw bɛɛ bɛna baraka sɔrɔ ne fɛ ele ta duruja sababu le ra.›


Kibaro Diman fɔri maroya tɛ ne ra fiyewu; sebagaya lo Ala fɛ ka lanabagaw bɛɛ kisi, a kɔnna ka lase Yahudiyaw le ma; o kɔ, siya wɛrɛ mɔgɔw*.


Ne tagatɔ aw fɛ yi, ne k’a lɔn ko ne bɛna taga ni Kirisita* ta barakaba ye.


Ne b’a fɔ aw ye ko Kirisita kɛra Yahudiyaw ta baaraden ye, janko Ala tun ka layiri minw ta o bɛmaw ye, a ye o dafa, k’a yira ko ni Ala ka min fɔ, a bɛ o kɛ.


An ye Ala tando, an Matigi Yesu Kirisita Fa; ale le ka Nin Saninman ta barakaw bɛɛ di an ma sankolo yɔrɔw ra, Kirisita ta jɛnɲɔgɔnya kosɔn.


An ye Fa Ala tando, an Matigi Yesu Kirisita bɔra min na; a ta hinaba kosɔn a ka Yesu Kirisita lakunu ka bɔ saya ra, ka ɲanamanyakura di an ma o sababu ra, janko an ye jigiya ɲanaman sɔrɔ.


Aw kana kojugu sara ni kojugu dɔ wɛrɛ ye, walama ka nɛnini sara ni nɛnini dɔ wɛrɛ ye; aw kana o kɛ, nka aw ye dugawu le kɛ, sabu Ala ka aw wele o le kosɔn, janko aw ye baraka sɔrɔ ale fɛ.


Ala le bɛ se ka aw tanga, janko aw kana ben, ani janko aw ye lɔ a ta nɔɔrɔ ɲa kɔrɔ, jarakiyɔrɔ kana kɛ aw ra, ani aw ninsɔndiyaninba.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan