Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniyɛli 9:25 - Jula NT of Côte d’Ivoire

25 « ‹I ka kan k’a lɔn k’a faamu, ko wagati min na a fɔra ko Zeruzalɛmu dugu bɛna lɔ kokura, k’a ta o wagati ra fɔ ka taga se Ala ta mɔgɔ ɲanawolomanin nawagati ma, san wolonfla sigiyɔrɔma wolonfla le bɛna tɛmɛ. Sani san wolonfla sigiyɔrɔma biwɔɔrɔ ni fla cɛ, dugu bɛna lɔ kokura, k’a yɔrɔ bɛɛ lalaga, k’a kogow lɔ; nka o wagatiw bɛna gbɛlɛya kosɛbɛ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ALA KA KUMA

25 Ayiwa, i k'a lɔn k'a faamu ko kabini a fɔra k'u ka Zeruzalɛmu dugu lalaga k'a lɔ, fɔɔ ka na se Ɲamɔgɔba ka waati la, min wolomana, saan wolonwula sigiyɔrɔman wolonwula le bena tɛmɛ. Forobayɔrɔw, ni dingɛw bena lalaga saan bi wɔɔrɔ ni fila sigiyɔrɔman wolonwula kɔnɔ. Nga o bena kɛ gwɛlɛya waati ye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniyɛli 9:25
32 Iomraidhean Croise  

Masacɛ k’a fɔ Sadɔki ye ko: «Sekɔ ni Ala ta jɛnɲɔgɔnya kɛsu ye dugu kɔnɔ. Ni Matigi Ala sɔnna ka baraka don ne ra, a bɛna a to ne ye sekɔ yan tuun, ka a to ne ye a ta jɛnɲɔgɔnya kɛsu ni a ta yɔrɔ saninman* ye tuun.


O kɛra minkɛ, Ala ta batoso baara lalɔra Zeruzalɛmu. A lalɔra ka taga se fɔ Pɛrɛsi masacɛ Dariyusi ta masaya san flanan wagati ma.


Ayiwa, o kow kɔ fɛ, Ɛsidarasi nana. A nana Pɛrɛsi jamana masacɛ Aritasɛrisɛsi ta wagati le ra. Ɛsidarasi facɛ tun ye Seraya ye; Seraya facɛ tun ye Azariya ye, Azariya facɛ tun ye Hilikiya ye,


Ɛsidarasi sera Zeruzalɛmu masacɛ Aritasɛrisɛsi ta masaya san wolonflanan na, o san karo loorunan na.


Sarakalasebagaw kuntigiba* Eliyasibu ni a sarakalasebaga ɲɔgɔnw ka baara damina. Olugu ka Sagaw ta donda lɔ, k’a saninya Ala ye, k’a konw don a ra. O ka lɔri kɛ ka taga se fɔ Meha ta sankasojan ma, ka o saninya Ala ye, ka lɔri kɛ tuun ka taga se fɔ Hananehɛli ta sankasojan ma.


O ka janfa siri ko o bɛna Zeruzalɛmu dugu kɛrɛ, ka dugu ɲagami.


Ne nana yɔrɔ bɛɛ flɛ ka ɲa tuma min na, ne gbarara ɲamɔgɔw ni kuntigiw ni mɔgɔ tɔw ra k’a fɔ o ye ko: «Aw kana siran o ɲa. Aw ye aw hakiri to Matigi ra, ale Ala min ka bon, ani siranyafɛnba lo fana; aw ye kɛrɛ kɛ aw balemaw ni aw dencɛw ni aw denmusow ni aw ta musow ni aw ta bonw kosɔn.»


Ayiwa, kogo baara bɛɛ banna ka bɛn Eluli karo tere mugan ni looru ma. A baara bɛɛ kɛra ka ban tere bilooru ni fla le kɔnɔ.


Sabu ne juguw bɛ ne le kɔrɔfɔra, minw bɛ ne dɛndɛnna, olugu ka janfa siri ne kama.


Fagari wagati bɛ yi, flakɛri wagati bɛ yi. Bon ciwagati bɛ yi, bon lɔwagati bɛ yi.


Ne tun k’a kɛ ne ta kow seere ye siya tɔw cɛ ra, k’a kɛ siyaw ta ɲamɔgɔ ye, ani o ta kuntigi.


A bɛna a ta masaya baraka bonya; a bɛna hɛra ladon Dawuda ta masaso ni a ta mara bɛɛ kɔnɔ, dan tɛ hɛra min na, ka masaya sigi k’a sabati can ni terenninya baraka ra, sisan, ani wagati tɔ bɛɛ ra. Fangatigi Ala bɛna nin le kɛ a ta kanuya barakaman kosɔn.


A k’a yɛrɛ bonya fɔ k’a yɛrɛ suma ni sankolo danfɛnw Kuntigiba yɛrɛ ye. Saraka minw ka kan ka bɔ lon o lon sankolo danfɛnw Kuntigiba ye, a ka o bɛɛ lalɔ; a ka sankolo danfɛnw Kuntigiba ta yɔrɔ saninman lanɔgɔ.


A bɛna mɔgɔ caman nanbara a ta ceguya sababu ra. A ta yɛrɛbonya kosɔn, mɔgɔ minw tun bɛ a miiri ko foyi tɛ se ka o sɔrɔ, a bɛna olugu caman faga. A bɛna a fɔ ko a bɛ wuri hali masacɛw bɛɛ ta Masacɛ yɛrɛ kama. O tuma le ra a bɛna halaki, k’a sɔrɔ mɔgɔ boro yɛrɛ tɛna se a ma.


Kabini i ka i ta makarikanw damina, Ala ka kuma jaabi di; ne nana o le fɔ i ye, sabu i ye Ala ta mɔgɔ kanunin le ye. O ra, i toro malɔ nin kuma ra, i ka min ye, i jija ka o kɔrɔ faamu.


Ayiwa, ele Bɛtilɛhɛmu Efirata, ele le ye Zuda mara duguw bɛɛ ra fitini ye; nka mɔgɔ min bɛna sigi Izirayɛli kunna ne tɔgɔ ra, o tigi bɛna bɔ ele le ra; a ta buruju tun bɛ yi kabini wagatijan, kabini fɔlɔfɔlɔ.


O kosɔn Ala bɛna a ta mɔgɔw to o kelen na, fɔ muso min ka kan ka den woro, o ye den woro, ani a balema tɔw ye sekɔ ka taga fara Izirayɛlimɔgɔw kan.


Simankisɛ minw benbenna dugukoloɲuman na, o kɔrɔ ye mɔgɔ min bɛ Ala ta Kuma lamɛn, ka a faamu. A bɛ i ko siman min bɛ den; dɔ bɛ den kɛmɛ kɛ, dɔ biwɔɔrɔ, dɔ bisaba.»


«Ayiwa, Ala bɛ fɛn haramunin min kɔninya, cira Daniyɛli ka min ko fɔ, ni aw nana o siginin ye Alabatosoba kɔnɔ (min bɛ nin kumaw karan, o ye jija ka a kɔrɔ lɔn)!


«Ayiwa, Ala bɛ fɛn haramunin min kɔninya, ni aw nana o siginin ye yɔrɔ dɔ ra, a tun man kan ka kɛ yɔrɔ min na (min bɛ nin kumaw karan, o ye jija ka a kɔrɔ lɔn)! Ni o wagati sera k’a sɔrɔ minw bɛ Zude mara ra, olugu ye bori ka taga kuruw fan fɛ.


Andere le kɔnna ka taga a balemacɛ Simɔn fɛ, ka taga a fɔ a ye ko: «An ka Masiya ye.» (Masiya, o kɔrɔ ye ko Kirisita.)


Muso ko Yesu ma ko: «Ne ka a lɔn ko Masiya bɛna na, o bɛ min wele Kirisita; ni a nana, a bɛna fɛn bɛɛ ɲafɔ an ye.»


Aw ka ɲanamanya banbari tigi faga, nka Ala ka a lakunu ka bɔ saya ra; anw ye a seerew ye.


Ala k’a kɔrɔta a ta sebagaya ra ka a kɛ Kuntigi ye, ani Kisibaga*, janko Izirayɛlimɔgɔw ye nimisa ka o ta jurumunw yafa sɔrɔ ale baraka ra.


Filipe borira ka gbara wotoro ra minkɛ, a k’a ye ko o Etiyopikacɛ bɛ cira Ezayi ta kitabu karanna. Filipe k’a ɲininka ko: «I bɛ min karanna, i ka o kɔrɔ lɔn wa?»


Ala bɛ wagati min di aw ma, aw ye o kɛ ka baaraɲuman le kɛ; sabu bi ta terew man ɲi.


ani Yesu Kirisita, min ye seere kankelentigi ye, ani min fɔlɔ kununa ka bɔ saya ra, ani min ye dunuɲa masaw bɛɛ ta Masa ye. Ale min bɛ an kanu, ani ale min ka an kisi ka bɔ an ta jurumunw na a jori baraka ra,


Tɔgɔ dɔ tun sɛbɛnin bɛ a ta derege kan, ani a woto kan, ko: «Masaw bɛɛ ta Masa, matigiw bɛɛ ta Matigi.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan