Yohaannisa 21:3 - Ooratha Caaquwaa 3 Simooni Phexiroose unttunttussi, < Dawro New Testament3 Simooni Phexiroose unttunttussi, “Taani moliyaa oyqqanaw bay” yaageedda. Unttunttu, “Nuunikka neenanna baana” yaagiide, kesiide wongiriyaa giddo geleeddino; shin unttunttu he gallassi qamma moliyaa aynne oyqqibeykkino. Faic an caibideilGeeshsha Mas'aafaa3 Simooni P'es'iroose unttunttoo, «Taani moliyaa oyk'k'anaw bay» yaageedda. Unttunttu, «Nuunikka neenanna baana» yaagiide, kesiide wonggiriyaa giddo geleeddino; shin unttunttu he gallassi k'amma moliyaa ayinne oyk'k'ibeykkino. Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ3 ስሞን ጰጽሮሰ ኡንቱንቶ፥ “ታን ሞልያ ኦይቃናዉ ባይ” ያጌዳ። ኡንቱንቱ፥ “ኑንካ ኔናና ባና” ያጊደ፥ ከሲደ ዎንግርያ ግዶ ገሌድኖ፤ ሽን ኡንቱንቱ ሄ ጋላስ ቃማ ሞልያ አይነ ኦይቂበይክኖ። Faic an caibideilOoratha Caaquwaa3 ሲሞኒ ጴፂሮሴ ኡንቱንቱሲ፥ «ታኒ ሞሊያ ኦይቃናው ባይ» ያጌዳ። ኡንቱንቱ፥ «ኑኒካ ኔናና ባና» ያጊዴ፥ ኬሲዴ ዎንጊሪያ ጊዶ ጌሌዲኖ፤ ሺን ኡንቱንቱ ሄ ጋላሲ ቃማ ሞሊያ ኣይኔ ኦይቂቤይኪኖ። Faic an caibideil |