Yohaannisa 1:42 - Ooratha Caaquwaa 42 Inddiraase Simoona Yesuusakko aheedda. Yesuusi Simoona be7iide, < Dawro New Testament42 Inddiraase Simoona Yesuusakko aheedda. Yesuusi Simoona be7iide, “Neeni Yohaannisa na7aa Simoona; ne sunthay Keefaa geetettanawaa” yaageedda. “Keefaa” giyaawaa bilethay “Phexiroosa” woy “Zaallaa” giyawaa. Faic an caibideilGeeshsha Mas'aafaa42 Inddiraase Simoona Yesuusakko aheedda. Yesuusi Simoona be'iide, «Neeni Yohaannisa na'aa Simoona; ne suntsay Keefaa geetettanawaa» yaageedda. «Keefaa» giyaawaa biletsay «P'es'iroosa» woy «Zaallaa» giyaawaa. Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ42 እንድራሰ ስሞና የሱሳኮ አሄዳ። የሱስ ስሞና በኢደ፥ “ኔን ዮሃንሳ ናኣ ስሞና፤ ነ ሱንይ ኬፋ ጌተታናዋ” ያጌዳ። “ኬፋ” ግያዋ ብለይ “ጰጽሮሳ” ዎይ “ዛላ” ግያዋ። Faic an caibideilOoratha Caaquwaa42 ኢንዲራሴ ሲሞና ዬሱሳኮ ኣሄዳ። ዬሱሲ ሲሞና ቤዒዴ፥ «ኔኒ ዮሃኒሳ ናዓ ሲሞና፤ ኔ ሱንይ ኬፋ ጌቴታናዋ» ያጌዳ። «ኬፋ» ጊያዋ ቢሌይ «ጴፂሮሳ» ዎይ «ዛላ» ጊያዋ። Faic an caibideil |
Qassi kaalethiyaawantta malatiide beettiyaawanttu, Yayiqoobi, Phexiroossinne Yohaannisi, taw imetteedda aadho keekatethaa eriide, taananne Barnaabaasa nu kushiyaa oyqqiide saroteeddino. Taaninne Barnaabaasi Ayihuda gidenna asaa giddon oothanaadan, qassi unttunttu Ayihudatuwaa giddon oothanaadan qachchiide denddeeddo.