Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ሳፃ ማፃፋ 19:5 - Ooratha Caaquwaa

5 Hewaappe guyyiyan, <> yaagiyaa kooshshay kawutethaa oydiyaappe keseedda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dawro New Testament

5 Hewaappe guyyiyan, “Xoossaa ayllatuu ubbay, Xoossaw yayyiya guuthay, daruu ubbay nu Xoossaa galatite” yaagiyaa kooshshay kawutethaa oydiyaappe keseedda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Geeshsha Mas'aafaa

5 Hewaappe guyyiyaan, «S'oossaa ayilatuu ubbay, S'oossaw yayyiyaa guutsay, daruu ubbay nu S'oossaa galatite» yaagiyaa kooshshay kawutetsaa oydiyaappe keseedda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ጌሻ ማጻፋ

5 ሄዋፐ ጉይያን፥ “ጾሳ አይላቱ ኡባይ፥ ጾሳዉ ያይያ ጉይ፥ ዳሩ ኡባይ ኑ ጾሳ ጋላትተ” ያግያ ኮሻይ ካዉተ ኦይድያፐ ከሴዳ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ooratha Caaquwaa

5 ሄዋፔ ጉዪያን፥ «ፆሳ ኣይላቱ ኡባይ፥ ፆሳው ያዪያ ጉይ፥ ዳሩ ኡባይ ኑ ፆሳ ጋላቲቴ» ያጊያ ኮሻይ ካዉቴ ኦይዲያፔ ኬሴዳ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ሳፃ ማፃፋ 19:5
14 Iomraidhean Croise  

Asay ubbay woggaynne qeeray, manqqunne durii, womaannuunne ayllii bare ushechcha kushiyan woy bare deemuwan mallaa wothanaadan, he laa7entho do7ay godatteedda.


Laappuntha kiitanchchay bare keriyan de7iyaawaa carkkuwan gussina, Geeshsha Golliyan de7iya araataappe, <> yaagiyaa wolqqaama kooshshay yeedda.


Yiide kaatatuwaa ashuwaa, shaalaqatuwaa ashuwaakka wottaaddaratuwaa ashuwaa miite; paratuwaa ashuwaakka paratuwaa toggeeddawanttu ashuwaakka miite; qassi asaa ubbaa ashuwaa aylliyaawaanne womaannuwaa, dhoqqaawaanne hokaawaa miite>> yaageedda.


Hayqqeeddawanttu, dhoqqu giyaawanttunne guuthatuu araataa sinthan eqqeeddaawantta taani be7aaddi. Maxaafatuu dooyetteeddino; hara maxaafay, de7uwa maxaafaykka dooyetteedda. Hayqqeeddawanttu barenttu oosuwaadan, maxaafatuwan xaafetti utteeddawaadankka pirddetteeddino.


Hewaa diraw, unttunttu Xoossaa kawutethaa oydiyaa sinthan eqqiide, qammanne gallassi A Geeshsha Golliyan aw oothiino. Qassi I bare kawutethaa oydiyan utteeddawe unttunttu gidduwan de7ana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan