Matthew 3:7 - Ooratha Caaquwaa 7 Shin Yohaannisi daro Parisaawatuunne Saduqaawanatuu xammaqettanaw barekko yiyaawantta be7iide, < Dawro New Testament7 Shin Yohaannisi daro Parisaawatuunne Saduqaawanatuu xammaqettanaw barekko yiyaawantta be7iide, “Ha shooshshatoo, Xoossaa hanqquu yaana haniyawaappe attana mala, hinttew oone odeeddawe? Faic an caibideilGeeshsha Mas'aafaa7 Shin Yohaannisi daro Parisaawatuunne Saduk'aawanatuu s'ammak'ettanaw barekko yiyaawantta be'iide, «Ha shooshshatoo, S'oossaa hank'k'uu yaana haniyaawaappe attana mala, hinttew oonee odeeddawe? Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ7 ሽን ዮሃንስ ዳሮ ፓርሳዋቱነ ሳዱቃዋናቱ ጻማቀታናዉ ባረኮ ይያዋንታ በኢደ፥ “ሀ ሾሻቶ፥ ጾሳ ሀንቁ ያና ሀንያዋፐ አታና ማላ፥ ህንተዉ ኦኔ ኦዴዳዌ? Faic an caibideilOoratha Caaquwaa7 ሺን ዮሃኒሲ ዳሮ ፓሪሳዋቱኔ ሳዱቃዋናቱ ፃማቄታናው ባሬኮ ዪያዋንታ ቤዒዴ፥ «ሃ ሾሻቶ፥ ፆሳ ሃንቁ ያና ሃኒያዋፔ ኣታና ማላ፥ ሂንቴው ኦኔ ኦዴዳዌ? Faic an caibideil |
Hinttenttu, hinttenttu aawuwaa iita ayyaanaa naanaa; qassi hinttenttu, hinttenttu aawuu amottiyaawaa oothanaw koyyiita. I kaseppe doommiide, shemppuwaa wodheeddawaa; tumatethay aani baynna diraw, tumatethaakko shiiqi erenna. I wordduwaa haasayiyaa wode, bareppe haasayee; ayissi gooppe, I worddanchchaanne qassi worddookka aawuwaa.