Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 2:17 - Ooratha Caaquwaa

17-18 Nabiyaa Ermiyaasi, <> giide odeeddawe poletteedda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dawro New Testament

17-18 Nabiyaa Ermiyaasi, “Yeekuunne zilassay Raama geetettiyaa katamaan sisetteedda; Raaheela bare naanaw yeekkaw. Unttunttu hayqqidiggo diraw, agga giina, aggennaan ixxaaddu” giide odeeddawe poletteedda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Geeshsha Mas'aafaa

17-18 Nabiyaa Ermaasi, «Yeekuunne zilaassay Raama geetettiyaa katamaan sisetteedda; Raaheela bare naanaw yeekkaw. Unttunttu hayk'k'idiggo diraw, agga giina, aggenaan is's'aaddu» giide odeeddawe poletteedda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ጌሻ ማጻፋ

17-18 ናብያ ኤርማስ፥ “ዬኩነ ዝላሳይ ራማ ጌተትያ ካታማን ስሰቴዳ፤ ራሄላ ባረ ናናዉ ዬካዉ። ኡንቱንቱ ሀይቂድጎ ድራዉ፥ አጋ ጊና፥ አገናን እጻዱ” ጊደ ኦዴዳዌ ፖለቴዳ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ooratha Caaquwaa

17-18 ናቢያ ኤርሚያሲ፥ «ዬኩኔ ዚላሳይ ራማ ጌቴቲያ ካታማን ሲሴቴዳ፤ ራሄላ ባሬ ናናው ዬካው። ኡንቱንቱ ሃይቂዲጎ ዲራው፥ ኣጋ ጊና፥ ኣጌናን ኢፃዱ» ጊዴ ኦዴዳዌ ፖሌቴዳ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 2:17
5 Iomraidhean Croise  

Hewaappe guyyiyan, Heroodise awayfi doliyaa baggappe yeeddawanttu barena cimmeeddawaa ereedda wode, daro hanqqettiide, xoolinttii kase beetteedda wodiyaa unttunttuppe siseeddawaadan, wottaaddaratuwaa yeddiide, Beeteliheemeninne yuushshuwaan de7iya laa77u laythaa attuma naanaanne laa77u laythaappe garssanna de7iyaa attuma naanaa ubbaa wodhisseedda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan