Matthew 13:52 - Ooratha Caaquwaa 52 I, < Dawro New Testament52 I, “Hewaa diraw, saluwaa kawutethaa xuuraa loythi eriyaa, higgiyaa tamaarissiyaa ubbay, bare miishshaa shiishshi wotheedda golliyaappe ooratha miishshaanne eca miishshaa shaakki kessiyaa izawa malatee” yaagi zaareedda. Faic an caibideilGeeshsha Mas'aafaa52 I, «Hewaa diraw, saluwaa kawutetsaa s'uuraa loytsi eriyaa, higgiyaa tamaarissiyaa ubbay, bare miishshaa shiishshi wotseedda golliyaappe ooratsa miishshaanne ec'a miishshaa shaakki kessiyaa izaawa malatee» yaagi zaareedda. Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ52 እ፥ “ሄዋ ድራዉ፥ ሳሉዋ ካዉተ ጹራ ሎይ ኤርያ፥ ህግያ ታማርስያ ኡባይ፥ ባረ ሚሻ ሺሽ ዎዳ ጎልያፐ ኦራ ሚሻነ ኤጫ ሚሻ ሻክ ከስያ እዛዋ ማላቴ” ያግ ዛሬዳ። Faic an caibideilOoratha Caaquwaa52 ኢ፥ «ሄዋ ዲራው፥ ሳሉዋ ካዉቴ ፁራ ሎይ ኤሪያ፥ ሂጊያ ታማሪሲያ ኡባይ፥ ባሬ ሚሻ ሺሺ ዎዳ ጎሊያፔ ኦራ ሚሻኔ ኤጫ ሚሻ ሻኪ ኬሲያ ኢዛዋ ማላቴ» ያጊ ዛሬዳ። Faic an caibideil |
Hewaa diraw, beyte, taani nabatuwaa aadho eranchchatuwaanne higgiya tamaarissiyaawantta hinttekko kiittana. Unttunttuppe ittuwa ittuwa hinttenttu wodhananne masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishiide kaqqanita; qassi ittuwa ittuwa hinttenttu woosa golletun lissuwan shocanitanne katamaappe katamaa yederssanita.