Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 12:29 - Ooratha Caaquwaa

29 <

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dawro New Testament

29 “Woy asay kasetiide, wolqqaama asaa qachchennaan de7iidde, A golle geliide, A miishshaa bonqqanaw waaniide danddayii? Qachcheeddawaappe guyyiyan, A miishshaa bonqqanaw danddayee.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Geeshsha Mas'aafaa

29 «Woy Asay kasetiide, wolk'k'aama asaa k'achchennaan de'iidde, Aa golle geliide, Aa miishshaa bonk'k'anaw waaniide danddayii? K'achcheeddawaappe guyyiyaan, Aa miishshaa bonk'k'anaw danddayee.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ጌሻ ማጻፋ

29 “ዎይ አሳይ ካሰቲደ፥ ዎልቃማ አሳ ቃቼናን ደኢደ፥ አ ጎለ ገሊደ፥ አ ሚሻ ቦንቃናዉ ዋኒደ ዳንዳዪ? ቃቼዳዋፐ ጉይያን፥ አ ሚሻ ቦንቃናዉ ዳንዳዬ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ooratha Caaquwaa

29 «ዎይ ኣሳይ ካሴቲዴ፥ ዎልቃማ ኣሳ ቃቼናን ዴዒዴ፥ ኣ ጎሌ ጌሊዴ፥ ኣ ሚሻ ቦንቃናው ዋኒዴ ዳንዳዪ? ቃቼዳዋፔ ጉዪያን፥ ኣ ሚሻ ቦንቃናው ዳንዳዬ።

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 12:29
11 Iomraidhean Croise  

Shin Xoossaa Geeshsha Ayyaanay taw wolqqaa immina, taani xalahatuwaa kessiyaawaa gidooppe, simmi Xoossaa kawutethay hintte bolla yidiggeedda.


Xalahiyaa kaappuu koyiruwaappe nagaraa ootheedda diraw, nagaraa ubba wode oothiyaa uray xalahiyaa kaappuwaassa; hewaa diraw, Xoossaa Na7ay xalahiyaa kaappuwaa oosuwaa dhayissanaw qoncceedda.


Ta naatoo, hintte Xoossawantta; hintte giddon de7iya Geeshsha Ayyaanay ha alamiyaan de7iya ayyaanaappe daro wolqqaamiyaa diraw, worddo nabatuwaa hintte xooneeddita.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan