Matthew 1:22 - Ooratha Caaquwaa 22-23 Qassi Goday nabiyaa bagganna, < Dawro New Testament22-23 Qassi Goday nabiyaa bagganna, “Wodoratta shahaaranawunnu; na7aakka yelanawunnu; A sunthaykka Ammaneela geetettanawaa” yaageeddawe polettana mala, hawe ubbay haaneedda; “Ammaneela” yaagiyaawe, “Xoossay nuunanna de7ee” yaagiyaawaa. Faic an caibideilGeeshsha Mas'aafaa22-23 K'ay Goday nabiyaa baggana, «Wodoratta shahaaranawunnu; na'aakka yelanawunnu; Aa suntsaykka Ammaneela geetettanawaa» yaageeddawe polettana mala, hawe ubbay haaneedda; «Ammaneela» yaagiyaawe, «S'oossay nuunanna de'ee» yaagiyaawaa. Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ22-23 ቃይ ጎዳይ ናብያ ባጋና፥ “ወዶራታ ሻሃራናዉኑ፤ ናኣካ የላናዉኑ፤ አ ሱንይካ አማኔላ ጌተታናዋ” ያጌዳዌ ፖለታና ማላ፥ ሀዌ ኡባይ ሃኔዳ፤ “አማኔላ” ያግያዌ፥ “ጾሳይ ኑናና ደኤ” ያግያዋ። Faic an caibideilOoratha Caaquwaa22-23 ቃሲ ጎዳይ ናቢያ ባጋና፥ «ዎዶራታ ሻሃራናዉኑ፤ ናዓካ ዬላናዉኑ፤ ኣ ሱንይካ ኣማኔላ ጌቴታናዋ» ያጌዳዌ ፖሌታና ማላ፥ ሃዌ ኡባይ ሃኔዳ፤ «ኣማኔላ» ያጊያዌ፥ «ፆሳይ ኑናና ዴዔ» ያጊያዋ። Faic an caibideil |