ሳፃ ማፃፋ 1:4 - Dawro New Testament4 Taani Yohaannisi, Iisiyaa gadiyan de7iyaa laappu woosa golletoo yaagay; kase de7iyaa Xoossaappe, ha77ikka de7iyaa Xoossaappe, sinthappekka yaana Xoossaappe, qassi A kawutethaa oydiyaa sinthan de7iya laappu ayyaanatuwaappe, aadho keekatethaynne sarotethay hinttenttussi gido. Faic an caibideilOoratha Caaquwaa4 Taani Yohaannisi, Iisiyaa gadiyan de7iyaa laappu woosa golletoo yaagay; kase de7iyaa Xoossaappe, ha77ikka de7iyaa Xoossaappe, sinthappekka yaana Xoossaappe, qassi A kawutethaa oydiyaa sinthan de7iya laappu ayyaanatuwaappe, aadho keekatethaynne sarotethay hinttenttussi gido. Faic an caibideilGeeshsha Mas'aafaa4 Taani Yohaannisi, Iisiyaa gadiyaan de'iyaa laappu woosa golletoo yaagay; kase de'iyaa S'oossaappe, ha"ikka de'iyaa S'oossaappe, sintsappekka yaana S'oossaappe, K'ay Aa kawutetsaa oydiyaa sintsan de'iyaa laappu ayyaanatuwaappe, aad'd'o keekatetsaynne sarotetsay, hinttenttoo gido. Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ4 ታን ዮሃንስ፥ ኢስያ ጋድያን ደእያ ላፑ ዎሳ ጎለቶ ያጋይ፤ ካሰ ደእያ ጾሳፐ፥ ሀእካ ደእያ ጾሳፐ፥ ስንፐካ ያና ጾሳፐ፥ ቃይ አ ካዉተ ኦይድያ ስንን ደእያ ላፑ አያናቱዋፐ፥ አ ኬካተይነ ሳሮተይ፥ ህንተንቶ ግዶ። Faic an caibideilOoratha Caaquwaa4 ታኒ ዮሃኒሲ፥ ኢሲያ ጋዲያን ዴዒያ ላፑ ዎሳ ጎሌቶ ያጋይ፤ ካሴ ዴዒያ ፆሳፔ፥ ሃዒካ ዴዒያ ፆሳፔ፥ ሲንፔካ ያና ፆሳፔ፥ ቃሲ ኣ ካዉቴ ኦይዲያ ሲንን ዴዒያ ላፑ ኣያናቱዋፔ፥ ኣ ኬካቴይኔ ሳሮቴይ ሂንቴንቱሲ ጊዶ። Faic an caibideil |
Oyddu de7uwan de7iya medhetatoo huuphiyaan huuphiyaan usuppun qefii de7ee; unttunttoo bollan garssankka ubbasan ayfi kumeedda. Unttunttu qammanne gallassi, “Geeshshaw, geeshshaw, geeshshaw, kase de7iyaawoo, ha77ikka de7iyaawoo, qassi sinthappe yaanawoo, Godaw, Ubbaappe Wolqqaama Xoossaw” giyaawaa aggikkino.