Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मर्कुस 9:5 - डोटेली नयाँ करार

5 पत्रुसले येशूलाइ भण्यो, “गुरु, हामलाइ याँ रहनु उचित छ रे हाम तिन बासस्थान बनाउ एक तमरि निउति, एक मोशाकि निउति, रे एक एलियाकी निउति।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

डोटेलि

5 पत्‍रुसले इसुलाइ भुन्‍यो, “गुरु जि, हामु लइ याँ भया निकोइ भयो। हामु याँ तिन कुणा बनाउनाउ, एक तमरि निउति, एक मोसाकि निउति, रे एक एलियाकि निउति।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मर्कुस 9:5
15 Iomraidhean Croise  

तब पत्रुसले जबाफ दिबर येशूलाइ भण्यो, “प्रभु, हामलाइ याँ बस्सु उचित छ, तमरो इच्छा भया हाम तिन बासस्थान बनाउ एक तमरि निउति, एक मोशाकि निउति, रे एक एलियाकी निउति।”


रे मान्सनले बजारमि मान दिइबर अबिबादन अरेको मन पणउनाहान। तिननले यहुदि सभाघरमी मुख्य ठाउँ रे भोजमि आदरको ठाउँ बस्साइलाइ मन पढाउनाहान।


तर तम ‘गुरु’ जन भण, क्याकि तमरा गुरु एक मातर छन, रे तम सब भाइन जसाइ बराबर छौ।


तब दुइ जाना अगमबक्ता मोशा, एलिया धेकिया रे उन येशूसित कुरणी अद्दा रया धेक्यो।


उइले इसो भण्यो क्याकि त्यो रे और दुइ शिष्या डराइरइथ्या। रे तिननलाइ था थेइन कि भण्नु रे अददु पण्या हो।


तब तिन दुइ मान्स उनसित छुट्टिन लाग्या धेकिबर पत्रुसले येशूलाइ भण्यो, “गुरु, हामलाइ याँ रहनु उचित छ रे हाम तिन बासस्थान बनाउ एक तमरि निउति, एक मोशाकि निउति, रे एक एलियाकी निउति।” आफले बोल्या कुरणीको तइलाइ ख्याल भयन।


इसइ बेला शिष्याले उनलाइ यिसो भणबर बिन्ति अद्द पस्या, “गुरु, खानाइ खा।”


क्याकि मइले यिन दुइ मध्य कि छान्नु पड्डया हो त्यो म जाण्नैन। बरु मरिबर ख्रीष्टसित बस्या इच्छा छ क्याकि यो भौत असल छ।


प्रिय हो, अइल हाम परमेश्वरका सन्तान हौ, रे भविष्यमी हाम कि जसो हुला, जो अइल सम्मलगइ प्रकट भया आथिन, इति जाण्नाउ कि जब उन प्रकट हुनाहान तब हाम उन जसाइ हुन्या हौ। क्याकि उन जसा छन हाम उनलाइ तसाइ धेक्द्याहौ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan