Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मर्कुस 7:16 - डोटेली नयाँ करार

16 तम जो सुणनाछौ, तइ सुण्या कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

डोटेलि

16 [जइको सुन्‍न्‍या कान छ तइले सुनउ।]”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मर्कुस 7:16
13 Iomraidhean Croise  

तम जो सुणनाछौ, तइ सुण्या कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच।


तम जो सुणनाछौ, तइ सुण्या कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच।


तइ पछा उनले भण्यो, “तम जो सुणनाछौ, तइ सुण्या कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच।”


इसो केइ चिज आथिन जो मान्सका बाइर बठेइ शरीर भितर जान्छ, जइले उइलाइ रितिरिवाज अन्सार अशुद बनाउन सकन्छ। बरु तइ कुरणीले तइ मान्सलाइ अशुद बनाउन्छ जो तइ मान्सका भितर बठेइ बाइर आउछ।


जब येशू भिड बठेइ जाइबर एका घर भित्तर पस्या तब जो काहानि येशूले भण्याथ्यो तइको अर्थ उनरा शिष्याले उनलाइ सोध्यो।


कति बि चाइ निका जमिनमी पड्या रे उमरिबर सय गुणा, फल फलायो।” इति भणि सक्या पछा उनले जोरले भण्यो, “तम जो सुणनाछौ, तइ सुण्या कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच।”


तम जो सुणनाछौ, तइ सुण्या कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान। दुष्ट सक्तिलाइ परास्त अद्द्या मान्सनले दण्ड पाउन्या आथिन, जो दोसरो मृत्यु हो।”


तम जो सुणनाछौ, तइ सुणा कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान। दुष्ट सक्तिलाइ परास्त अद्द्या मान्सनलाइ, म केइ मन्न दिन्या हु जो लुकाइया छ। म हरेकलाइ एक सेतो ढुंवा दिन्या हु जइमि नयाँ नाउँ लेखिया हुन्या हो, त्यो नाउँ पाउन्या मान्स बाहेक कसइले लगइ बुज्जया आथिन।”


तम जो सुणनाछौ, तइ सुणा कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान।


तम जो सुणनाछौ, तइ सुणा कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान। दुष्ट सक्तिलाइ परास्त अद्द्या मान्सनलाइ म उइ जीवन दिन्या रुख बठेइ फल खान्या अनुमति दिनउ, जो परमेश्वरको स्वर्गीय बगैंचामि उमरन्छ।”


तम जो सुणनाछौ, तइ सुणा कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान।”


तम जो सुणनाछौ, तइ सुणा कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान।”


तम जो सुणनाछौ, तइ सुणा कुरणिका बारेमि ध्यानले सोच कि पबित्र आत्माले मण्डलिलाइ कि भण्नाहान।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan