Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लूका 5:14 - डोटेली नयाँ करार

14 उनले तइलाइ आदेस दिइबर भण्यो, “यो कसइलाइ जन भणेइ। तर यहुदि पुजारिका वाँ जाइबर आफलाइ धेका रे मोशाले आज्ञा अर्या अन्सार भेटी चढा रे सब मान्सनले था पाउन्या हुन कि तु निको भइरइछ।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

डोटेलि

14 रे इसुले तइलाइ आदेस दियो, “यो कुरडि कसइलाइ जनभणेइ रे पुजारिका वाँ जाइबर आफुलाइ धेका मोसाले भन्‍या जसेरि बलि चणाइबर सप्‍पइलाइ तु निको भया प्रमाण दिनाइलाइ भेटि चडा।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लूका 5:14
12 Iomraidhean Croise  

तमन मेरा निउति हाकिमका रे सासकका अगाडी लैयइन्या हउ तर तिनन गैर-यहुदि मान्सनका बिचमि मेरा बारेमि सु-समाचार प्रचार अद्दया हउ।


येशूले मान्सनलाइ चेताउनी दियो, “म को हु भणि मान्सनलाइ जन भण्या।”


तब येशूले तइलाइ भण्यो, “हेर तुइले यो कसइलाइ जन भणेइ। जा, रे आफलाइ यहुदि पुजारिका वाँ धेका, रे मोशाले आज्ञा अर्या भेटी चढा, रे सब मान्सनले था पाउन्या हुन कि तु निको भइरइछ।”


तिनन धेक्द सक्द्या भया। रे येशूले यिसो भणबर तिननलाइ कडा आज्ञा दियो, “हेर, मइले तमलाइ जी अर्या त्यो कुरणी कसइलाइ जन भण्या।”


“हेर तुइले यो कसइलाइ जन भणेइ, तर गइबर तु आफइलाइ यहुदि पुजारिका वाँ धेका कि तु निको भइसक्याछइ। रे परमेश्वरलाइ त्यो सब बलि चढा जइका बारेमि मोशाले कोड बठेइ निको हुन्या मान्सलाइ आज्ञा दियाथ्यो, पुजारिले घोषणा अद्द सकुन कि तेरो कोड निको भइरइछ। सब मान्सनले था पाउन्या हुन कि तु निको भइरइछ।”


यदि जइ ठाउँमि मान्सले तमरो स्वागत अद्दाइन्न रे तमले भण्या सुण्नाइन भण्या, ताँ बठेइ जान्या बेला आफ्नो तलियाको धुलो ट्ट्केइ दिया। यो उनलाइ चेतावानि दिनाइ निउति हो कि परमेश्वरका दण्डको भागिदार उन आफइ होउन।”


उनले तिननलाइ धेकिबर भण्यो, “यरुशलेम सहरमि भया मन्दिरमि जा रे यहुदि पुजारिले जाचुन कि तु निको भयाछइ।” बाटामि जाना जानाइ तिनन निका होइय्या।


उनले आफ्नो हात तइमि राख्यो रे भण्यो, “म तुलाइ निको बनाउन चाहनउ।” रे उतन्जेइ तइको कोड तइ बठेइ निकलिबर गयो।


जाँ तमरो स्वागत हुनइन तमन तइ सहर बठेइ निकलन्ज्या तिनरा बिरुद्दमि गबाहीको निउति आफना खुट्टा धुलो ट्ट्केइ दिया।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan