Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lûqa 9:33 - Zazaki Southern

33 Gama ke Mûsa û Îlyas êdî verê Îsayî ra şiyêne, Petrûsî Îsayî ra va “Seyda, baş o ke ma hê tiya. Ma hîrê çardaxan virazê; yew to rê, yew Mûsayî rê, yew zî Îlyasî rê.” Hende şaş bibi ke ferq de nêbi vano se.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kitabo Mûqades

33 Înan kerd ki Îsay hetek ra abiryê, Petrûsî Îsay rê va: “Begê mi, çi rind o ki ma yê tîya di, veradi ma hîrê komî virazim, jû to rê, jû Mûsay rê ew jûna Îlyasî rê.” Hima Petrûsî winî vatê, çiki ey nêzanayê o yo se vano.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lûqa 9:33
13 Iomraidhean Croise  

Şîmûnî cewab da va: “Ya Seyda, emşo-mişo ma zaf lebityayî la ma tu çiyêk nêgirewt. Feqet ez do vatişê to bikerî û torran bierzî awe.”


Gama ke Petrûsî enê qalî vatêne yew hewr ame û sîya xwu da înan ser. Seba ke hewrî dorê înan girewt, Petrûs, Yûhena û Yaqûbî saw girewt.


Yûhenayî enê ser o wina va: “Seyda, ma dî yewî bi nameyê to cinî vetêne. Ma lebitîyayî ke ey vindarnê, çimkî o şagirdanê to ra yew nêbi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan