Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yith 1:9 - JAM DE NHIALIC 2011

9 Të ë Bɛ̈nydït de rɛm ë kën kɔc kɔ̈k pɔ̈l apïr, adï cï Jeruthalem riɔ̈ɔ̈k taitai, cït man ë Thɔdom ke Gomoora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yith 1:9
37 Iomraidhean Croise  

Go Bɛ̈nydït lueel an, “Na la kɔc cïn gup awɛ̈ɛ̈c yök kathiërdhïc ë Thɔdom, ke wut ëbɛ̈n abä puɔ̈l në këden.”


Ago Abraɣam lueel an, “Du piɔ̈u bï diu wekë yɛn, Bɛ̈nydït. Ee töŋë yen bä lueel yetök. Ku na lɔ kɔc kathiëër yök?” Go lueel an, “Yɛn cï wut bï riɔ̈ɔ̈k të lan kɔc kathiëër yök thïn.”


Ago Bɛ̈nydït many de thulpuur dap guɔ wäl Thɔdom kekë Gomoora ëthiäu.


Ku yɛn cï rɔt bɔ̈th aguum kadhorou 7,000 në Yithriɛl, kɔc kën kemiɔl tuök Baal ëbɛ̈n, ku kënkï ciim ë kethook.”


Rabcaka bɛ̈ny ë rem de tɔŋ de Athiriya alɛ̈ɛ̈t Nhialic pïïr. Ku Bɛ̈nydït Nhialicdu abï ee lɛ̈ɛ̈të piŋ ku bïï kɔc luel ke luöi këtuc. Ku läŋë në biäk de kɔckuɔn cï döŋ apïr.”


Nyan de Dhiɔn ë nyääŋ piny yetök ke cï tuɔɔk ke cït kë cïn raan gël en, ku yen ë ciët aduël ku nɔn ee kät ye raan dom tiit.


Të lee köölë bɛ̈n, Bɛ̈nydït abï riɛlde bɛ looi ku bïï kɔc baai, kɔckɛn wään cï döŋ Athiriya ku Rip, ku piny de Pathroth, ku Kuc ku Eelam, Ku Babilonia ku Ɣamath ku wɛ̈th thook ku tuöör ke wɛ̈ɛ̈r yiic.


Abï dɛ kueer dït ee jäl në Athiriya, bïï kɔckɛn ke Yithriɛl cï döŋ apïïr ëtɛ̈ɛ̈n tëëk ke ke bɔ̈, cït man ɣɔn de yen kueer ë bïï kuarken bei paan ë Rip.


Ee kɔc lik tei kek abï döŋ apïïr, ku Yithriɛl abï ciët tim de olip cï tet nɔm ëbɛ̈n në mïth, ale döŋ ke ye mïth kaarou ku nɔn yek diäk në yenɔm nhial ya, ku nɔn ee ka lik cï döŋ në kër nu të lɔ pinyë. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït Nhialic de Yithriɛl.”


Kë bï tuöl kï të de juöör ë piny nɔm ëbɛ̈n. Abï ciët thök de tëm, të cï ë mïth ke olip yuöp bei në tiim gup ëbɛ̈n, ku jɔ mïth ke enap ciëën lɔ̈ɔ̈k tɛ̈t bei në tim guöp aya.


Në biäk de ee kënë, Bɛ̈nydït ë piny nɔm cieen. Kɔc nu thïn, acolkï ariöp de awänyden. Kɔc lik kek abï döŋ apïïr.


Melik de Athiriya acï Rabcaka bɛ̈ny de remdɛn ë tɔŋ tuööc bïï Nhialic pïïr läät. Bɛ̈nydït Nhialicda abï lɛ̈ɛ̈t lɛ̈ɛ̈t ë Yen piŋ, ku lui këtuc kɔc ë luel keek. Bä läŋ Nhialic në biäk de kɔckuɔn cï döŋ apïr.”


“Piɛŋkï këdï, wek kuat de Jakop, wek baai de Yithriɛl cï döŋ ë bɛ̈n. Wek cä muk gɔl të wään ë dhiëëthë yïn.


Cakaa raan tök yen ë dɔ̈ŋ ë kɔc kathiëër yiic, yen abïï riɔ̈ɔ̈k aya, abï ciët tim de ɣok cïï ë luc döŋ piny të cïï ë yen yep.” (Kɔc ɣeriic ke Nhialic kek ee luny bï röt bɛ jɔt.)


Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Acïn raan ee enap piɛth riɔ̈ɔ̈k, ee mɔ̈u yen ye looi në keek. Ku yɛn aya yɛn cïï kɔckï bï riɔ̈ɔ̈k kedhie, yɛn bï kɔc ee ya luööi kony.


Ku Yɛn cï tït ke Jeruthalem tïŋ aloikï karɛc aläl, ayek diäär nööm ku luelkï lueth, ayek kɔc kuɔny bïk karɛc looi, ka acïn raan ee luɔi de karɛc dɔ̈m kɔ̈ɔ̈c. Aya ke tïŋ acïk rac kedhie, cït kɔc ke Thɔdom ku Gomoora


Agokï lɛ̈k tiët Jeremia an, “Loi kë lɛ̈kku yïn! Läŋ Bɛ̈nydït Nhialicda ë biäkda. Läŋë ë biäkda wodhie, wok kɔc cï poth. Ɣɔn thɛɛr wok juëc, ku ënɔɔnë, wok cï döŋ ke wo lik cït man woi yïn en.


Të le köölë bɛ̈n, acïn kërɛɛc bïï yök ë Yithriɛl, ku acïn luɔi rac ë Juda, në biäk bän kɔc cän wëiken pɔ̈l, päl awɛ̈ɛ̈c. Acä Lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”


Nhiëër agɔk de Bɛ̈nydït acie kɔ̈ɔ̈c, ku kokdepiɔ̈ndu aŋoot ke tɔ̈u.


Kɔckï acï keek luöi këtuc, këtuc wär këtuc cï luöi kɔc ceŋ Thɔdom, kɔc ɣɔn yök duëër adur ë thiäu ë Nhialic cin.


Na de raan lɔ pïïr ku kony mïthke, ke woi keek gup të le kek bɛ̈n tëde yïn. Woi keek ee rac cït ŋö tɔ̈u ke keek, ku jɔ gam nɔn yen yic yen luöi yɛn kɔc ke Jeruthalem këtuc,


“Yɛn bï kɔc kɔ̈k tɔ kual röt në tem bïï ke tɛm röt, ku abïk thiëi në juöör yiic,


Ku ëtɛ̈ɛ̈n, raan ëbɛ̈n, raan ee Bɛ̈nydït cɔɔl rin, abï kony wëi. Në biäk bï yen dɛ kuny de wëi në kuur ë Dhiɔn nɔm, ku Jeruthalem, cït man cïï Bɛ̈nydït ye lueel an, “Kɔc kɔ̈k abïk poth ë Jeruthalem, kɔc cä ke lɔc abïk pïïr.


“Yɛn ë kɔckuön kɔ̈k riɔ̈ɔ̈k cït man wään riääk Ɛn Thɔdom kekë Gomoora. Kɔc cï pïïr ë we yiic, wek cït luny ë tim ë göpë bei mɛɛc. Ku wek ŋoot ke we kën röt pɔ̈k Ɛn.” Kë cïï Bɛ̈nydït lueel ka.


“Bɛ̈nydït, yɛn cï ka ɣɔn cï kɔn looi piŋ, ka yɛn ee riɔ̈ɔ̈c dɔm. Ku ënɔɔnë nyɔk kadït ɣɔn cï kɔn looi në aköölkuɔnkë yiic. Ayï agönhdun yic we wook, ke Yï pɛ̈l Yï piɔ̈u piny ku nyuöthë wook kokdepiɔ̈ndu.


Ku në biäk de ee kënë, Yɛn Bɛ̈nydït de rɛm pïïr, Yɛn ë kuëëŋ nɔn bï yɛn Mowap kekë Ammon dhiɛl tɔ cït Thɔdom, ku Gomoora, abï ya piny de amilɔ ku puɔ̈l, ku ee piny ee yuööt yen bï rɔt jɔt thïn, ku cïn raan ceŋe anande. Abïï jurdiën lik cï döŋ apïïr ke yak ku nömkï pinyden.


Ku kal akoor thok, ku kueer ajonyic, kueer lɔ të nu pïïr, ku kɔc ë ye yök alikï.


Ku Yithaya ee cööt në këde Yithriɛl an, “Na cak mïth ke Yithriɛl juëc acïtkï nɔn ë liɛɛt nu wɛ̈ɛ̈r yɔu, ee kɔc lik cï döŋ tei, kek abï kony wëi.


Ku acït man cïï Yithaya ye kɔn lueel an, “Tëë Bɛ̈nydïït de Rɛm ë kën wo nyäŋ käu, adï cuk ciët Thɔdom, ku adï cï wo tɔ cït Gomoora.”


Duum abïk aa riaaŋ cie luɔk, piny cï thiäŋ ke thulpur ku amilɔ, acïn kë bïï com thïn, ayï wal acïkï bï ciɛl ëtɛ̈ɛ̈n, pinydun abï ciët pɛ̈ɛ̈nydït ke Thɔdom, ku Gomoora, ku Adma, ku Dheboyim, wään cïï Bɛ̈nydït ke riɔ̈ɔ̈k ɣɔn cï yen gɔ̈th aläl,


Ku kuiith pɛ̈ɛ̈nydït Thɔdom ku Gomoora piny ë mac abïk aa ŋeth, guiir en löŋden, an, bïke dhuöör piny, ago ke tɔ ye kääŋ bï kɔc bɛ̈ɛ̈i nïïm, kɔc an, bïk Nhialic aa rɛɛc riëëu.


Ku gupkɛn cï thou abïk dhɔt piny ë kueer ë pänydïtic pänydïït gök cɔl Thɔdom, ku cɔl Rip, ë cɔ̈t cï yäl kɔ̈u bei, ku ye të cï Bɛ̈nydïïtda piäät thïn aya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan