Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nyöŋ 26:5 - JAM DE NHIALIC 2011

5 Ku ë Bɛ̈nydït nɔm ëtɛ̈ɛ̈n yïn bï ee wëlkë jɔ lɛ̈k Bɛ̈nydït an: ‘Akuaar aaye raan de Aramiin ee cath tei, raan ë leer baaide Rip ke bï lɔ ceŋ ëtɛ̈ɛ̈n. Kuënden aa lik ɣɔn lee kek ëtɛ̈ɛ̈n, ku acïk bɛ̈n juëc ku yek jur ril.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nyöŋ 26:5
28 Iomraidhean Croise  

Yïn bä gäm mïth juëc. Ku abïk aa jur dït. Ku yïn bä thieei, ku rinku abä ke tɔ ŋic ë kɔc juëc. Ku yïn bä tɔ ya athiɛɛi.


Yïn bï yïnɔm dak piny wään dhiëëth ë yɛn thïn. Ku lɔ Yithaak wëndï lɔ̈c tik ëtɛ̈ɛ̈n në kɔckï yiic.”


Yithaak aye run thiërŋuan të ɣɔn thiɛɛk en Rebeka, nyan ë Bethwɛl (raan wun ë Methopotamia, raan ë Aram), nyankënë ë Laban de Aram.


Ago Ethau Jakop maan guöp në këde athiɛɛidɛn cï wun gäm en. Ku lueel në yepiɔ̈u an, “Akööl bï wok wää tɔ̈ɔ̈u acïk thiɔ̈k, yɛn bï Jakop wänmääth nɔ̈k.”


Ago Yithaak Jakop tɔ lɔ Methopotamia, të nu Laban wën ë Bethwɛl, raan de Aram, mänhë Rebeka man Ethau kekë Jakop.


Go Jakop Laban raan de Aramiin muɔ̈ɔ̈ny, cïï lëk en nɔn jël en.


Ago Nhialic bɛ̈n tëde Laban raan de Aramiin ë nyuöthic wakɔ̈u, ku lëk en an, “Tit rɔt ëgɔk, duk de kërɛɛc lɛ̈kë Jakop, ku nɔn yen këpiɛth.”


Yɛn aaye akɔ̈l nɔ̈k aköl, ku nɛ̈k ë wiir ɛn wakɔ̈u. Ku nïn acï jäl në yanyin.


Ku nɔ̈mkï wëu kït në wëu wään bäk kɔn lɛɛr wään tueŋ raan rou. Ke we bï wëu lɔ cool, wëu wään cäk lɔ dɔk nïïm në cualiic. Aake dhil röt mat thïn ke kuc ë kɔc keek.


Të nu wek Gocen, wek bï thiɔ̈k në yɛn. Wek bä ya tïŋ të thiɔ̈k. Në baŋ ŋoot ë run ke cɔk wei kadhïc. Acä kɔɔr luɔi bï yïn thou në cɔk wekë mïthku, ku mïth ke mïthku, ku këriëëcdu ëbɛ̈n.’ ”


Ku Nhialic aa tuuc ɛn në wenïïm tueŋ, ke we bä bɛ̈n luök wëi në ee kueer gɛ̈ɛ̈i yë. Ke we bï poth në thuɔɔu thok, wedhie në mïthkun ëtök.


Ku mɛ̈tkï në wɛ̈ɛ̈t ke Jothep kaarou, wään dhiëth piny ë Rip, ke kuën ee jɔ ya thiërdhorou ëbɛ̈n, kuën ë baai de Jakop.


Go kɔc ke Yithriɛl rëër piny ë Gocen ëtɛ̈ɛ̈n. Gokï kuɛth arëët ëtɛ̈ɛ̈n, ku dhiëthkï mïth juëc.


Wok aa bɔ̈ buk bɛ̈n rëër eenë, në baŋ cï cɔk dït arëët piny ë Kanaan. Ka acïn wal ye thök nyuööth. Yïn läŋku, bɛ̈ny, an, “Tɔ wo rɛ̈ɛ̈r piny ë Gocen.”


Ku ëtɛ̈ɛ̈n, të cïï kɔc ke Yithriɛl miɛn, ayek jɔ kɛɛr arëët, ku jɔkï lɔ ke ke thiëi wut ëbɛ̈n. Go kɔc ke Rip riɔ̈ɔ̈c në keek.


Ku kuën ë baai de Jakop ëbɛ̈n, aaye thiërdhorou. Ku Jothep mänhëden aa yök acï kɔn lɔ Rip ɣɔn në kenïïm tueŋ.


Ku löök mïthken kɛɛr arëët në kecök. Gokï juëc arëët ke ke ril. Gokï Rip thiɔ̈ɔ̈ŋic.


Ku kuɛɛrëdun Jakop ëbɛ̈n kat ke lɔ Methopotamia, go lɔ luui ëtɛ̈ɛ̈n athiɛɛk en tik. Go thiëëk në ariöp de tiët ë thök.


Go Bɛ̈nydït tiët tooc, bïï kɔc ke Yithriɛl lɔ luäk bei në yaaŋic ë Rip, ku tiit keek.


Go Jakop lɔ Rip, ku thou, yen kekë kuarkuɔ.


Në luɔɔi cïï Bɛ̈nydït Nhialicdun week tɔ juëc, ku wek cï juëc ka wek cï ciët kuɛl nu nhial.


Wään lee ë kuarkun Rip, aake ye kɔc kathiërdhorou tei. Ku ënɔɔnë Bɛ̈nydït Nhialicdun acï week tɔ juëc cït man ë kuɛl nu nhial.


“Ëtɛ̈ɛ̈n bɛ̈ny de kake Nhialic abï diöny jɔ nööm në yïciin, ku jɔ tääu në yïïŋ de Bɛ̈nydït Nhialicdun nɔm.


“Bɛ̈nydït aa cï we lɔc në baŋ cä wek kɔc kɔ̈k wöör në juëc, wek aaye jur koor arëët ë piny nɔm,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan